Перевод песни Marilyn Manson - Cryptorchid
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
CryptorchidEach time I make my mother cryAn angel dies and falls from heaven When the boy is still a worm it's hard to learn the number seven When they get to you (Five, six, seven, eight, never) It’s the first thing that they do (Seven, eight, nine, ten, heaven) When they get to you (Four, three, two, one, never get to seven) Each time I look outside my mother dies, I feel my back is changing shape When the worm consumes the boy it's never considered rape Four, three, two, one, never get to seven When they get to you It’s the first thing that they do I wish I had my balls I wish I had my balls Prick your finger it is done The moon has now eclipsed the sun The angel has spread its wings The time has come for bitter things Prick your finger it is done The moon has now eclipsed the sun The angel has spread its wings The time has come for bitter things |
Крипторхид 1Всякий раз, когда я заставляю свою маму плакатьАнгел умирает и срывается с небес Когда мальчик – червяк, ему трудно постичь число 7 Когда они доберутся до тебя (5, 6, 7, 8 никогда) 2 Это первое что они сделают (7, 8, 9, 10 Рай) Когда они доберутся до тебя (4, 3, 2, 1 никогда не допрыгнуть до 7) 2 Всякий раз, когда я высовываюсь наружу, моя мама умирает и я чувствую, как моя спина меняет форму Когда червь пожирает мальчика, это почему-то не считается насилием 4, 3, 2, 1 никогда не допрыгнуть до 7 Когда они доберутся до тебя Это первое что они сделают Хотел бы я, чтобы у меня были яйца3, Хотел бы я, чтобы у меня были яйца. Проткни свой палец, свершилось Луна затмила солнце Ангел расправил крылья Пришло время горечи Проткни свой палец, свершилось Луна затмила солнце Ангел расправил крылья Пришло время горечи |
Примечания
1) Крипторхизм (медицинский термин) – врождённая патология, при которой у мужчин отсутствуют яички в мошонке. Крипторхид – человек, страдающий крипторхизмом.
2) «7, 8, 9, 10 Heaven»– детская считалочка в игре «классики» Hopscotch «Hell & Heaven».
3) have balls — фразеологизм, означает обладать дерзостью; хладнокровием. Здесь оставлен буквальный перевод, потому что песня о криптохиде.