Перевод песни Maine, the - We'll all be...
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
We'll all be...Surrounded by familiar faces, the people that you love to seeWhere everybody knows your name, and they're smiling We may not be gettin' younger, our days might be slippin' away Yeah we're still so fucking young, so we'll party like it's our last day And for the first time, I feel less alone And for the first time, I can call this home It's our last time, to say goodnight Don't say goodbye, 'cause in the morning we'll we'll see you around And we'll sing it again, same time tomorrow, yeah we'll all join in I'm ashamed of feeling down now 'Cause we're the people we've been waiting on All we needed was some good friends And a song to sing a long With voices yelling in the front room No one could tell us keep it down So we all just kept it loud, and tried to wake the entire town And for the first time, I feel less alone And for the first time, I can call this home It's our last time, to say goodnight Don't say goodbye, 'cause in the morning we'll we'll see you around And we'll sing it again, same time tomorrow, yeah we'll all join in It's our last time, to say goodnight Don't say goodbye, 'cause in the morning we'll we'll see you around And we'll sing it again, same time tomorrow, yeah we'll all join in Oh each days a number, but we can't forget last summer When we say we do, we're on to the end Go on and sing it out Our days are numbered, we know we're not gettin' any younger But it's nights like these that make you not really care Oh each days a number, but we can't forget last summer When we say we do, we're on to the end Go on and sing it out Our days are numbered, we know we're not gettin' any younger But it's nights like these that make you not really care We all have been degraded We all have been the greatest We all have been degraded We all will be the greatest |
Все мы будем...В окружении знакомых лиц, близких тебе людей,Где каждый знает твое имя, и все улыбаются. Возможно, мы и не становимся моложе, а наши дни ускользают, Да, но мы все еще чертовски молоды! Так давайте оторвемся так, будто это последний день в нашей жизни! И впервые я почувствовал себя не таким одиноким, И впервые я назвал это место своим домом... В последний раз мы говорим: «Спокойной ночи» И больше никаких «Прощай», ведь утром мы, Мы увидимся вновь И снова споем. В это же время, завтра, да, мы все соберемся. Теперь мне стыдно быть подавленным, Ведь мы сами стали такими людьми, каким раньше только прислуживали. Все, что нам было нужно, — несколько верных друзей И песня, чтобы спеть ее вместе, Несмотря на крики из гостиной. Никто бы не встал у нас на пути, И мы играли все громче, пытались разбудить весь этот город! И впервые я почувствовал себя не таким одиноким, И впервые я назвал это место своим домом... В последний раз мы говорим: «Спокойной ночи» И больше никаких «Прощай», ведь утром мы, Мы увидимся вновь И снова споем. В это же время, завтра, да, мы все соберемся. В последний раз мы говорим: «Спокойной ночи» И больше никаких «Прощай», ведь утром мы, Мы увидимся вновь И снова споем. В это же время, завтра, да, мы все соберемся. О, каждый день неповторим, и мы не забудем прошлое лето, Когда мы сказали: «Мы согласны, мы пойдем до конца!» Давайте же! Прокричим об этом! Наши дни сочтены, мы знаем, Мы не становимся моложе, Но в подобные ночи забываешь об этом... О, каждый день неповторим, и мы не забудем прошлое лето, Когда мы сказали: «Мы согласны, мы пойдем до конца!» Давайте же! Прокричим об этом! Наши дни сочтены, мы знаем, Мы не становимся моложе, Но в подобные ночи забываешь об этом... Все мы бывали в упадке... Все мы были величайшими, Все мы бывали в упадке... Все мы будем величайшими! |