Liza Minnelli - Money
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
MoneyMoney makes the world go around,the world go around, the world go around, Money makes the world go around, it makes the world go round. A mark, a yen, a buck or a pound, а buck or a pound, a buck or a pound, Is all that makes the world go around, that clinking clanking sound, Can make the world go round. If you happen to be rich, and you feel like a night's entertainment, You can pay for a gay escapade. If you happen to be rich, and alone and you need a companion, You can ring ting-a-ling for the maid. If you happen to be rich and you find you are left by your lover, Though you moan and you groan quite a lot, You can take it on the chin, call a cab and begin to recover on your fourteen carat yacht. Money makes the world go around, the world go around, the world go around, Money makes the world go around, of that we both are sure. On being poor. When you haven't any coal in the stove and you freeze in the winter And you curse to the wind at your fate. When you haven't any shoes on your feet and your coat's thin as paper And you look thirty pounds underweight, When you go to get a word of advice from the fat little pastor, he will tell you to love evermore. But when hunger comes to rap, rat-a-tat, rat-a-tat, at the window (Who's there? hunger oh, hunger!) See how love flies out the door. For money makes the world go around, the clinking, clanking sound of Money, money, money, money, Money, money, money, money, Get a little, get a little, Money, money, money, money, Mark, a yen, a buck or a pound, That clinking, clanking, clunking sound is all that makes the world go round, It makes the world go round. |
ДеньгиДеньги заставляют мир вертеться,Мир вертеться, мир вертеться. Деньги заставляют мир вертеться, Они заставляют мир вертеться. Марка, йена, доллар или фунт, Доллар или фунт, доллар или фунт — Все, что заcтавляет мир вертеться, Этот звенящий металлический звук Может заставить мир вертеться. Если так случилось — ты богат И хочешь ночью развлечься, Ты можешь заплатить за дикую выходку. Если так случилось — ты богат, Но один и хочешь компанию, Ты лишь звякни — будет девица. Если так случилось — ты богат, Но твоя любовь ушла от тебя, Хоть ты и стонешь, и охаешь, Ты все равно держишься бодро, Вызываешь такси и начинаешь Приходить в себя на своей яхте в 14 каратов. Деньги заставляют мир вертеться, Мир вертеться, мир вертеться. Деньги заставляют мир вертеться, В этом-то мы оба уверены, Будучи сами бедными. Когда в твоей печке нету угля, И зимой ты мерзнешь, И ты проклинаешь свою судьбу. Когда на ногах нет ботинок, А пальто словно из бумаги, И у тебя не хватает 30 фунтов веса. Когда ты идешь получить совет От маленького толстого святого отца, Он скажет тебе: "Полюби ближнего своего". Но когда голод подкрадывается, Чтобы постучать в окно (Кто там? Голод, о голод) Смотри как любовь вылетает из дверей. Деньги заставляют мир вертеться, Этот звенящий металлический звук Денег, денег, денег, денег, Денег, денег, денег, денег, Возьми немного, возьми немного, Денег, денег, денег, денег, Марка, йена, доллар или фунт, Этот звенящий металлический звук - Все, что заставляет мир вертеться, Они заставляют мир вертеться. |
Примечания
Liza Minnelli & Joel Grey