Liza Minnelli - All the way
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All the wayWhen somebody loves youIt's no good unless he loves you All the way Happy to be near you When you need someone to cheer you All the way Taller than the tallest tree is That's how it's got to feel Deeper than the deep blue see is That's how deep it goes if it's real When somebody needs you You no good unless he needs you All the way Through the good or lean years And for all the in between years Come what may Who knows where the road will lead us Only a fool would say But if you'll let me love you It's for sure I'm gonna love you All the way All the way Through the good or lean years And for all the in between years Come what may Who knows where the road will lead us Only a fool would say But if you'll let me love you It's for sure I'm gonna love you All the way All the way! |
Всю жизнь1Когда кто-то любит тебя,Это не очень-то важно, если он любит тебя не Всю жизнь, Счастье рядом с тобой, Когда тот, кто тебе нужен, будет подбадривать тебя Всю жизнь Выше высочайшего из деревьев — Вот как чувствуешь, Глужбе глубочайшего из морей — Вот как глубоко, если это реальность Когда ты кому-то нужна, Ты не слишком важна для него, если он нуждается в тебе не Всю жизнь, В радости и в горе2, В любые времена, Что бы ни довелось испытать Кто знает куда нас приведет дорога, Только безумец способен ответить, Но если ты позволишь мне любить тебя, Не сомневаюсь, что буду любить тебя Всю жизнь, Всю жизнь В радости и в горе, В любые времена, Что бы ни довелось испытать Кто знает куда нас приведет дорога, Только безумец способен ответить, Но если ты позволишь мне любить тебя, Не сомневаюсь, что буду любить тебя Всю жизнь, Всю жизнь! |
Примечания
1) Идиоматическое выражение в английском языке «all the way» имеет перевод: полностью, совсем, от начала до конца, и т.п.
2) Тhe good or lean years — добрые и худые (неурожайные) годы