Перевод песни Little Mix - Stand down
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Stand downLet me start it by telling you somethingI think there’s one thing you should know We ain’t playing no game, this ain’t no playground It’s time to drop your stick and stones 'Cause I've been chasing dreams since I took my first leap And I’m gone be Lil Bo so contemplate if you’re the sheep And we gon' make a humble pie so egos cut a slice and take a piece, hey So you see there’s no point in underestimating me Lock up all your thoughts and throw away the key No, I don't want to hear it 'cause you, no, it doesn't bother me Now I'm done with all your negativity And I'm gonna let it wash all over me I'll be stronger then your words, baby, I'm harder My smile lights up the world, I'm flyin' higher So stand down (don't wanna hear it) Back it up now (don't wanna hear it) Stand down (don't wanna hear it) Back it up, back it up-up now Stand down (don't wanna hear it) Back it up now (don't wanna hear it) Stand down (don't wanna hear it) Back it up, back it up-up now Come a little bit closer Let me tell you about a girl I used to know She ain’t waiting for love No wishful thinker She’s gonna do it on her own So you see there’s no point in underestimating me Lock up all your thoughts and throw away the key No I don’t wanna hear it ‘cause you No it doesn’t matter to me Now I'm done with all your negativity And I'm gonna let it wash all over me I'll be stronger then your words, baby, I'm harder My smile lights up the world, I'm flyin' higher So stand down (don't wanna hear it) Back it up now (don't wanna hear it) Stand down (don't wanna hear it) Back it up, back it up-up now Stand down (don't wanna hear it) Back it up now (don't wanna hear it) Stand down (don't wanna hear it) Back it up, back it up-up now Ladies let’s break it down Now I’m just gonna do me I’ma do it this right, right You got nothing on me You’re just wasting your time Take a listen to me ‘Cause I’ma tell you tonight Now I'm done with all your negativity And I'm gonna let it wash all over me I'll be stronger then your words, baby, I'm harder My smile lights up the world, I'm flyin' higher So stand down (don't wanna hear it) Back it up now (don't wanna hear it) Stand down (don't wanna hear it) Back it up, back it up-up now Stand down (don't wanna hear it) Back it up now (don't wanna hear it) Stand down (don't wanna hear it) Back it up, back it up-up now |
ОстыньПозволь мне сказать тебе кое-чтоЧто, как мне кажется, ты должен знать. Мы не играем в игры, это не детская площадка. Пора тебе выбросить все палки и камни. Потому что я иду за мечтой с первой своей преграды. И я буду Lil Bo1, так что подумай, если ты овечка. И мы приготовим этот пирог смирения, так что эго смогут вкусить его кусочек2, эй. Так что ты видишь, нет смысла недооценивать меня, Лучше запри все свои мысли и выброси ключ, Нет, я не хочу этого слышать, нет, потому что меня это не волнует. Теперь с меня хватит твоего негатива, И я больше не буду обращать на него внимания. Я сильнее твоих слов, милый, я лучше. Моя улыбка озаряет мир, я птица высокого полёта. Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад (не хочу слышать это) Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад, сдай назад сейчас же Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад (не хочу слышать это) Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад, сдай назад сейчас же Подойди немного ближе, Позволь мне рассказать о девушке, что ты знал раньше, Она никогда не ждёт любви, Не выдаёт делаемое за действительное, Она добьётся всего сама. Так что ты видишь, нет смысла недооценивать меня, Лучше запри все свои мысли и выброси ключ, Нет, я не хочу этого слышать, нет, потому что меня это не волнует. Теперь с меня хватит твоего негатива, И я больше не буду обращать на него внимания. Я сильнее твоих слов, милый, я лучше. Моя улыбка озаряет мир, я птица высокого полёта. Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад (не хочу слышать это) Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад, сдай назад сейчас же Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад (не хочу слышать это) Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад, сдай назад сейчас же Дамы, расскажем же правду. Я буду делать все по-своему, Так как правильно, правильно. У тебя нет ничего на меня, Ты лишь тратишь своё время. Послушай меня, Потому что я расскажу тебе сегодня. Теперь с меня хватит твоего негатива, И я больше не буду обращать на него внимания. Я сильнее твоих слов, милый, я лучше. Моя улыбка озаряет мир, я птица высокого полёта. Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад (не хочу слышать это) Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад, сдай назад сейчас же Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад (не хочу слышать это) Так что остынь (не хочу слышать это) Сдай назад, сдай назад сейчас же |
Примечания
1) Отсылка к детской песенке:
Little Bo-Peep потеряла своих овечек,
И не знает, где их найти;
Оставь их в покое, и они вернутся домой,
Виляя своими хвостиками.
2) humble pie изначально, пирог из потрохов оленя или кабана, идиома eat humble pie означает быть вынужденным униженно извиняться или признавать свои ошибки в унизительных обстоятельствах