Перевод песни Linkin Park - All for nothing
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
All for nothingSo what ’cha waiting forAnticipating more While you debate what it could take to instigate a war Yeah I been hated more than time I wasn’t hated for There’s nothing they can fucking say they didn’t say before But you could never see it Your battle’s not mine Wanna skate and play it safe but this is take a shot time While you’re waiting for a purpose I already got mine While you tell me step to it like 1, 2, 3, 4 And if I do what you demand (You say) You’ll let me understand (You say) You’re gonna hold me to your word And if I sell myself away (You say) I’ll have no debt to pay (You say) I’m gonna get what I deserve YOUR WORD / OBEYED MY DEBT / REPAID OUR TRUST / BETRAYED ALL FOR NOTHING ALL FOR NOTHING Kick back there’s no other way to say it So let me break this fucker down for ya I really don’t know ya You talk but let me show ya where to put your paranoia You’re joking, I don’t have a half a sucker bone to throw ya I’m disgusted, wonder what could’ve made ya tuck your tail below ya And no I’m not your soldier I’m not taking any orders I’m a five star general, infantry controller Need a lesson? Let me show ya Have you checking your composure While I make you step to it like 1, 2, 3, 4 If I do what you demand You'll let me understand What about the heavy shit there? The heavy shit right there? |
Все напрасноНу и чего ты ждешь,Предвкушая нечто особенное И в тоже время размышляя, как можно развязать войну. Да, меня ненавидят, сколько я себя помню, Но им, мать твою, не придумать ничего нового. Все, что могли, они уже сказали. Но тебе этого не понять, И твоя битва — не моя. Хочешь обойти все трудности, сыграть, ничем не рискуя, но настало время для решающего удара. И пока ты ищешь свою цель, я уже выбрал свою. И ты говоришь мне: "Вперед, в атаку! Раз, два, три, четыре!" И если я сделаю то, что ты требуешь, (Ты обещаешь) Ты объяснишь мне все, (Ты обещаешь) Ты сдержишь свое слово. И если я подчинюсь тебе, (Ты обещаешь) Мне не придется платить по счетам, (Ты обещаешь) Я получу то, что заслуживаю. Твои приказы выполнены, Мой долг выплачен Наше доверие обмануто Все напрасно Все напрасно Ответь ударом на удар, здесь по-другому не получится. Так давай я разберусь с этим уродом вместо тебя. Я и правда тебя не знаю. Ты все болтаешь, а я лучше покажу тебе Куда засунуть свою паранойю. Ты шутишь, что я не такой простак, чтобы бросить тебя в бой. Мне противно от мысли, что ты трусливо поджимаешь хвост. Нет, я тебе не солдат, не собираюсь выслушивать приказы. Я генерал армии, командую пехотой. Нужен урок? Я тебя научу. И вот ты уже теряешь хладнокровие, Когда я приказываю: "Вперед, в атаку! Раз, два, три, четыре!" И если я сделаю то, что ты требуешь, Ты объяснишь мне все. Как насчет добавить жесткача вот здесь? Куда жесткача? Сюда? |