Перевод песни Lenka - Nothing
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
NothingThere's a space in the worldWhere you used to be And it will never never never be filled When death called your name And it took you from me You should never never never believe That I could I go on alone 'Cause now that you are gone I've got nothing but the rain And I've got nothing but the grey I've got nothing but the same old memories that we made And there's nothing I can do To keep my hold on you And nothing will ever take your place And nothing will be the same again There's a hole in my heart Where you used to be And it will never never never be filled And I don't know what they say They are spirits set free And you will never never never feel The pain of this world but who are we To ask you not to leave When we've got nothing but the rain We've got nothing but the grey And we've got nothing but the same old memories that we made And there's nothing we can do To keep our hold on you And nothing will ever take your place And nothing will be the same again I've got nothing but the rain And I've got nothing but the grey I've got nothing but the same old memories that we made And there's nothing I can do To keep my hold on you And nothing will ever take your place And nothing will be the same again Will be the same again |
НичегоВ мире есть место,Где ты когда-то был И оно никогда, никогда, никогда не будет заполнено, Когда смерть назвала твоё имя И забрала тебя у меня. Тебе никогда, никогда, никогда не следовало бы верить, Что я могу продолжать в одиночку, Потому что теперь, когда ты ушел У меня нет ничего, кроме дождя, И у меня нет ничего, кроме сумрака, У меня нет ничего, кроме тех же старых воспоминаний, что у нас были, И я ничего не могу сделать, Чтобы продолжать держаться за тебя. И ничто никогда не займет твоё место, И ничто уже не будет прежним. В моем сердце есть дыра, Где ты когда-то был, И оно никогда, никогда никогда не будет заполнено, И я не знаю, что они говорят, Они — освободившиеся души, И ты никогда, никогда, никогда не почувствуешь Боль этого мира, но кто мы, Чтобы просить не покидать. У меня нет ничего, кроме дождя, И у меня нет ничего, кроме сумрака, У меня нет ничего, кроме тех же старых воспоминаний, что у нас были, И я ничего не могу сделать, Чтобы продолжать держаться за тебя. И ничто никогда не займет твоё место, И ничто уже не будет прежним. У меня нет ничего, кроме дождя, И у меня нет ничего, кроме сумрака, У меня нет ничего, кроме тех же старых воспоминаний, что у нас были, И я ничего не могу сделать, Чтобы продолжать держаться за тебя. И ничто никогда не займет твоё место, И ничто уже не будет прежним. |