Перевод песни Lana Del Rey - Sad girl
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Sad girlBeing a mistress on the sideIt might not appeal to fools like you Creeping around on the side Would not be something you would do But you haven't seen my man You haven't seen my man You haven't seen my man You haven't seen him He's got the fire and he walks with it He's got the fire and he talks with it His bonny on the side, bonny on the side Makes me so sad, girl His money on the side, money on the side Makes me so sad, girl I'm a sad girl I'm a sad girl I'm a sad girl I'm a sad girl I'm a bad girl I'm a bad girl Being a bad bitch on the side Might not appeal to fools like you Creeping around while he gets high It might not be something you would do But you haven't seen my man You haven't seen my man You haven't seen my man You haven't seen him He's got the fire and he walks with it He's got the fire and he talks with it His bonny on the side, bonny on the side Makes me so sad, girl His money on the side, money on the side Makes me so sad, girl I'm a sad girl I'm a sad girl I'm a sad girl I'm a sad girl I'm a bad girl I'm a bad girl Watch what you say to me Careful who you're talking to Watch what you say to me Careful who you're talking to I'm on fire, baby I'm on fire |
Грустная девочкаБыть любовницей на стороне,Может, это не интересно таким дуракам, как ты. Ходить за парнем по пятам Это явно не то, на что ты бы пошла. Но ты просто не видела моего мужчину. Не видела моего мужчину. Не видела моего мужчину. Не видела его. В нём горит пламя, и это видно со стороны.1 В нём горит пламя, и это чувствуешь в его голос. [Я] всего лишь его девушка на стороне, девушка на стороне, От этого мне так грустно. Его деньги на стороне, деньги на стороне. От этого мне так грустно. Я грустная девочка, Я грустная девочка, Я грустная девочка, Я грустная девочка, Я плохая девочка, Я плохая девочка. Быть сучкой на стороне, Может, это не интересно таким дуракам, как ты. Ходить за парнем, пока он накачивается наркотой, Может, ты бы на это не пошла. Но ты просто не видела моего мужчину. Не видела моего мужчину. Не видела моего мужчину. Не видела его. В нём горит пламя, и это видно со стороны. В нём горит пламя, и пламя чувствуешь в его речи. [Я] всего лишь его девушка на стороне, девушка на стороне, От этого мне так грустно. Его деньги на стороне, деньги на стороне. От этого мне так грустно. Я грустная девочка, Я грустная девочка, Я грустная девочка, Я грустная девочка, Я плохая девочка, Я плохая девочка. Следи за тем, что говоришь мне, Аккуратнее с тем, с кем разговариваешь. Следи за тем, что говоришь мне, Аккуратнее с тем, с кем разговариваешь. Я в ударе, детка, Я в ударе. |
Примечания
1) Возможно, отсылка к фильму "Twin Peaks: Fire Walk with Me" (прокатное название "Твин Пикс: Сквозь огонь").