Перевод песни Lana Del Rey - Flipside
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
FlipsideAre you gonna hurt me now?Or are you gonna hurt me later? Are you gonna go to town? Maybe you should play it safer You've got me all dressed up tonight Springsteen on the radio You've got me all freaked out tonight Somethin' you're tellin' me - what? I don't know You don't wanna break me down You don't wanna say goodbye and You don't wanna turn around You don't wanna make me cry but You caught me once Maybe on the flipside I could catch you again You caught me once Maybe on the flipside you could catch me again Drinks on the patio Are you gonna tell me now? Are you gonna tell me later? Cause if you think that I don't know I'm gonna have to say you're crazy I'm getting all dressed up tonight Dressed up just to hear you, boy I already know what you got in store Why I go, baby, I don't know You don't wanna break me down You don't wanna say goodbye and You don't wanna turn around You don't wanna make me cry but You caught me once Maybe on the flipside I could catch you again You caught me once Maybe on the flipside you could catch me again So you think you're in charge? Do you? Actin' like a big shot I'm sure So you think you're in charge? Do you? You're actin' like a big shot You don't wanna break me down You don't wanna say goodbye and You don't wanna turn around You don't wanna make me cry but You caught me once Maybe on the flipside I could catch you again You caught me once Maybe on the flipside you could catch me again |
Позже 1Ты причинишь мне боль сейчасИли сделаешь это позже? Ты едешь в город? Может, ты должен быть осторожнее. Я оделась сегодня красиво для тебя. По радио играет Брюс Спрингстин. Сегодня ты меня взбесил. Ты что-то говоришь мне. Что? Я не знаю. Ты не хочешь сломать меня, 2 Ты не хочешь прощаться, Ты не хочешь отворачиваться от меня, Ты не хочешь заставлять меня плакать. Однажды ты зацепил меня, Может быть, позже я снова встречусь с тобой. Однажды ты меня зацепил, Может быть, позже я снова встречусь с тобой. На патио стоит выпивка, Ты расскажешь мне сейчас Или сделаешь это позже? Потому что если ты думаешь, что я не знаю, То, должна сказать, ты сумасшедший. Я оделась сегодня красиво, Так красиво, чтобы услышать тебя, милый. Я уже знаю, что у тебя есть, Зачем я иду, малыш? Не знаю. Ты не хочешь сломать меня, Ты не хочешь прощаться, Ты не хочешь отворачиваться от меня, Ты не хочешь заставлять меня плакать. Однажды ты зацепил меня, Может быть, позже я снова встречусь с тобой. Однажды ты меня зацепил, Может быть, позже я снова встречусь с тобой. Так ты думаешь, что ты в ответе? Думаешь так? Ты ведешь себя, как большая шишка, Я уверена. Так ты думаешь, что ты в ответе? Думаешь так? Ты ведешь себя, как большая шишка. Ты не хочешь сломать меня, Ты не хочешь прощаться, Ты не хочешь отворачиваться от меня, Ты не хочешь заставлять меня плакать. Однажды ты зацепил меня, Может быть, позже я снова встречусь с тобой. Однажды ты меня зацепил, Может быть, позже я снова встречусь с тобой. |
Примечания
1) Flipside — На другой стороне (досл.) To catch someone on the flipside означает "увидеть кого-то позже".
2) Отсылка к песне Ride. Такая формулировка в английском может использоваться как предостережение в духе "Лучше тебе этого не делать, ты правда не хочешь увидеть, что будет".