Перевод песни Lana Del Rey - Dynamite
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
DynamiteFrench vanilla ice cream, just the way I likeDripping on your windscreen, I can’t get a bite Guess we could be more than friends, ‘cause this kiss won’t end And you got me trembling You’re dynamite, I’m ready to blow Take me out tonight You’re dynamite, I’m ready to go Touch me to ignite Boy, you're one thing, rocking on my heartstrings I can see the stars collide Baby, hold me tight Oh, you’re dynamite Speeding through the wasteland, sparkling in the lights Roll up the boardwalk, derelict delight Eyes are on my dress again I know how this ends Boy, you’re all adrenaline You’re dynamite, I’m ready to blow Take me out tonight You’re dynamite, I’m ready to go Touch me to ignite Boy, you're one thing, rocking on my heartstrings I can see the stars collide Baby, hold me tight Oh, you’re dynamite He’s not like other guys, I can’t apologize For what my body wants and what my heart decides ‘Cause I’m so close to the real thing Yeah, I’m so close to the real thing I’m so close to the real thing I could almost die Say it isn’t over, say it’s not goodnight Maybe we could go somewhere and start a pillow fight You’re dynamite, I’m ready to blow Take me out tonight You’re dynamite, I’m ready to go Touch me to ignite Boy, you're one thing, rocking on my heartstrings I can see the stars collide Baby, hold me tight Oh, you’re dynamite |
ДинамитФранцузское ванильное мороженое, именно так, как я люблю,Капает на твое лобовое стекло — я не могу его откусить. Думаю, мы могли бы стать более, чем друзьями, Потому что этот поцелуй вечен, И от тебя меня бросает в дрожь. Ты — динамит, я готова взорваться. Забери меня этим вечером. Ты — динамит, я готова идти, Прикоснись ко мне, чтобы зажечь. Парень, ты один, кто всколыхнул мои глубокие чувства, Я вижу, как звезды сталкиваются, Малыш, обними меня сильней, О, ты — динамит. Летим сквозь пустыню, сияя огнями, Свернём на пляж, забытое удовольствие, Вновь ловлю твой взгляд на моем платье, Я знаю, чем это закончится. Парень, ты — сам адреналин. Ты — динамит, я готова взорваться. Забери меня этим вечером. Ты — динамит, я готова идти, Прикоснись ко мне, чтобы зажечь. Парень, ты один, кто всколыхнул мои глубокие чувства, Я вижу, как звезды сталкиваются, Малыш, обними меня сильней, О, ты — динамит. Он не такой, как другие, и я не могу извиняться, За то, что мое тело желает и то, что мое сердце решает, Потому что я так близка к самому главному, Да, я так близка к самому главному, Я настолько близка к нему, что это может стоить мне жизни. Скажи, что это еще не все, не говори: «Доброй ночи», Может, отправимся куда-нибудь и начнем бой подушками? Ты — динамит, я готова взорваться. Забери меня этим вечером. Ты — динамит, я готова идти, Прикоснись ко мне, чтобы зажечь. Парень, ты один, кто всколыхнул мои глубокие чувства, Я вижу, как звезды сталкиваются, Малыш, обними меня сильней, О, ты — динамит. |