Все исполнители →  Lana Del Rey

Перевод песни Lana Del Rey - Birds of a feather

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Birds of a feather

Met you in front of the diner and you had blue hair
You were so nice
You were from L.A. but you were all there
You were all right

So many people say that they have it together
But I think you're a nice guy
And I think we could be birds of a feather

Met you in front of a diner and you were so sweet
Made my heart beat, oh, my, my, my, my, my
I met you with your mother
and she had green shoes
She was so cool,
It was fine, fine, fine, fine, fine

So many people say that they have it together
But I think you're a nice guy
And I think we could be birds of a feather
Oh, feather, oh, birds

You were sorting pictures and you gave me one
Of a nun who was playing the drums
She was crazy, her name was Katie
I think you're so fun

So many people say that they have it together
But I think you're a nice guy
And I think we could be birds of a feather

You don't think I'm that strange, you're so weird
That's 'cause you're so queer
But who's not these days?
You wear purple socks
and you still like Purple Haze

So many people think that you have it together
But they don't see you crying in the shower
Bet I can make you better
'Cause you make me better
Yeah, you make me better
Yeah, you make me better

Одного поля ягода1

Встретила тебя у закусочной, у тебя были синие волосы,
Ты был так хорош,
Ты ведь из Лос-Анджелеса, но у тебя «все дома»,
С тобой было всё в порядке.

Многие говорят, что они в в здравом уме,
Но я думаю, что ты хороший парень,
И я думаю, мы, может, одного поля ягода.

Встретила тебя перед закусочной, и ты был так мил,
Из-за тебя сердце забилось быстрее, о, вот это да!
Я встретила тебя с твоей матерью
и на ней были зеленые туфли
Она выглядела так здорово,
Это было прекрасно, прекрасно, прекрасно.

Многие говорят, что они в в здравом уме,
Но я думаю, что ты хороший парень,
И я думаю, мы, может, одного поля ягода.
О, одного поля ягода.

Ты разбирал фотографии, и дал мне одну —
Монахини, которая играла на барабанах,
Она была сумасшедшей, ее звали Кэти.
Я думаю, ты такой забавный.

Многие говорят, что они в в здравом уме,
Но я думаю, что ты хороший парень,
И я думаю, мы, может, одного поля ягода.

Ты не думаешь, что я странная, ты такой чудной,
Вот почему ты такой необычный,
Но как по-другому в такие времена?
Ты носишь фиолетовые носки
и всё так же любишь Purple Haze2

Многие говорят, что они в в здравом уме,
Но они не видят, как ты плачешь в дýше,
Я могу сделать тебя лучше,
Потому что ты делаешь меня лучше,
Да, ты делаешь меня лучше,
Да, ты делаешь меня лучше.

Примечания

1) birds of a feather идиома — «одного поля ягода, один другого стоит, два сапога пара»
2] Purple Haze сингл британско-американской рок-группы The Jimi Hendrix Experience. Об этой песне говорили, что она позорит рок.]]

Другие песни Lana Del Rey