Перевод песни Killers, the - Glamorous indie rock and roll
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Glamorous indie rock and rollGlamorous indie rock and rollIs what I want It's in my soul It's what I need Indie rock and roll It's time Two of us Flipping through a thrift store magazine She plays the drums I'm on tambourine Betcha your bottom dollar on me It's indie rock and roll for me It's indie rock and roll for me It's all I need It's indie rock and roll for me In the clutch of talking every word for all the boys Electric girl with worn down toys Making up, breaking up What do you care? Oh, what do you care? I'll take my twist with a shout A coffee shop with a cause Man, I'll freak you out No sex, no drugs, no like No love when it comes to today Stay if wanna love me Stay, Oh, don't be shy Let's cause a scene Like lovers do On silver screens Let's make it, yeah We'll cause a scene It's indie rock and roll for me It's indie rock and roll for me It's all I need It's indie rock and roll for me (In the clutch of talking every word for all the boys) It's indie rock and roll for me It's all I need Making up, breaking up What do you care? It's indie rock and roll for me (Two of us, flipping through a thrift store magazine) It's indie rock and roll for me It's all I need Making up, breaking up What do you care? It's indie rock and roll for me |
Гламурный инди рок-н-роллГламурный инди рок-н-ролл —Вот чего я хочу, Он в моей душе, Это то, что мне нужно, — Инди рок-н-ролл. Время пришло... Мы вдвоем листаем Каталог секонд-хенда. Она играет на барабанах, Я — на тамбурине. Ставь на меня свой последний доллар, Для меня это инди рок-н-ролл! Для меня это инди рок-н-ролл, Это все, что мне нужно, Для меня это инди рок-н-ролл... В необходимости перекинуться словом с каждым парнем, Удивительная девочка с изношенными игрушками — Мирится, ссорится. Какое вам дело? О, ну, какое вам дело? Я приму свой коктейль с криком, Кафе с судебной тяжбой... Парень, я сведу тебя с ума! Ни секса, ни наркотиков, ни симпатий, Ни любви, если говорить о сегодняшнем дне... Останься, если хочешь любить меня, Останься, О, не стесняйся, Давай устроим скандал, Как делают все любовники На киноэкранах. Давай сделаем это, да, Мы устроим скандал!.. Для меня это инди рок-н-ролл, Для меня это инди рок-н-ролл, Это все, что мне нужно, Для меня это инди рок-н-ролл... (В необходимости перекинуться словом с каждым парнем) Для меня это инди рок-н-ролл, Это все, что мне нужно Мирится, ссорится. Какое вам дело? Для меня это инди рок-н-ролл... (Мы вдвоем листаем каталог секонд-хенда) Для меня это инди рок-н-ролл, Это все, что мне нужно Мирится, ссорится. Какое вам дело? Для меня это инди рок-н-ролл... |
Примечания
Песня изначально вошла в издание альбома «Hot fuss», вышедшее в Великобритании и Австралии, а также в лимитированное издание альбома, вышедшее в США.