Перевод песни Kiesza - Hideaway
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
HideawayTaking me higher than I’ve ever been beforeI’m holding it back, just wanna shout out “give me more” You’re just a hideaway, you’re just a feeling You let my heart escape, beyond the meaning Not even I can find a way to stop the storm Oh, baby, it’s out of my control what’s going on But you’re just a chance I take to keep on dreaming You’re just another day that keeps me breathing Baby, I love the way that there’s nothing sure Baby, don’t stop me, hide away with me some more! You’re sending a shiver up my spine, might overflow You’re bringing me closer to the edge of letting go You’re just a hideaway, you’re just a feeling You let my heart escape, beyond the meaning Pulling my head into the clouds. I’m floating up. When you get me going I can’t find a way to stop You’re just a chance I take to keep on dreaming You’re just another day that keeps me breathing Baby, I love the way that there’s nothing sure Baby, don’t stop me, hide away with me some more |
УбежищеТы возносишь меня выше, чем я была раньше,Я сдерживаюсь, но мне хочется кричать "Дай мне больше!" Ты убежище, ты просто чувство, Ты позволяешь моему сердцу вырваться за рамки смысла, Я не могу найти способ остановить этот ураган, О, детка, я не понимаю, что происходит, Но ты — мой шанс не прекратить мечтать, Ты еще один день, позволяющий мне дышать, Детка, мне нравится эта неопределенность, Детка, не останавливай меня, давай попрячемся еще немного. От тебя у меня мурашки по кожи, меня переполняют эмоции, Ты подталкиваешь меня к решению всё бросить, Ты убежище, ты просто чувство, Ты позволяешь моему сердцу вырваться за рамки смысла, Моя голова витает в облаках, я плыву вверх, Когда ты сводишь меня с ума, я не могу остановиться, Ты — мой шанс, не прекратить мечтать, Ты еще один день, позволяющий мне дышать, Детка, мне нравится эта неопределенность, Детка, не останавливай меня, давай попрячемся еще немного. |