Все исполнители →  Ke$ha

Перевод песни Ke$ha - Your love is my drug

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Your love is my drug

Maybe I need some rehab
Or maybe just need some sleep
I got a sick obsession
I'm seein it in my dreams
I'm lookin down every alley
I'm makin those desperate calls
I'm stayin up all night hopin hitin my head against the wall

What you got boy, is hard to find
I think about it all the time
I'm all strung out my heart is fried
I just cant get you off my mind!

Because your love your love
your love is my drug
Your love your love your love
Your love your love
your love is my drug
Your love your love your love

Won't listen to any advice
Momma's tellin me I should think twice
But look into my own devices,
I'm addicted, it's a crisis
My friends think I've gone crazy
My judgments gettin kinda hazy
My steeze is gonna be affected if I keep it up like a love sick crack head

What you got boy, is hard to find
I think about it all the time
Im all strung out my heart is fried
I just cant get you off my mind!

Because your love your love
your love is my drug
Your love your love your love
Your love your love
your love is my drug
Your love your love your love

I don't care what people say
The rush is worth the price I pay
I get so high when your with me
But crash and crave you when you leave

Hey, so I got a question
Do you wanna have a slumber party in my basement?
Do I make your heart beat like an 808 drum
Is my love your drug? your drug?
Huh, your drug?
Huh, your drug?
Is my love your drug?

Because your love your love
your love is my drug
Your love your love your love
Your love your love
your love is my drug
Your love your love your love

Because your love your love
your love is my drug
Your love your love your love
Your love your love
your love is my drug
Your love your love your love

Hey, heyy, sooo
Your love, your love your love, is my drug
I like your beard

Твоя любовь - мой наркотик

Может, мне пора лечиться?
Или, может, просто отоспаться?
У меня больная одержимость...
Я вижу это в своих снах,
Я ищу на каждой аллее,
Я делаю эти отчаянные звонки,
Я не сплю всю ночь, надеюсь, бьюсь головой о стену...

Парень, в тебе есть то, что непросто отыскать.
Я думаю об этом постоянно.
Я — на пределе, мое сердце сгорело!
Я просто не могу выкинуть тебя из головы!

Ведь твоя любовь, твоя любовь,
твоя любовь — мой наркотик!
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...
Твоя любовь, твоя любовь,
твоя любовь — мой наркотик!
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...

Мне не нужны советы!
Мама говорит, мне стоит дважды подумать...
Но я строю свои собственные планы.
Я зависима, у меня кризис!
Друзья думают, что я свихнулась.
Мои суждения смутны.
Мой стиль станет совсем болезненным, если я и дальше буду влюбленной дурочкой...

Парень, в тебе есть то, что непросто отыскать.
Я думаю об этом постоянно.
Я — на пределе, мое сердце сгорело!
Я просто не могу выкинуть тебя из головы!

Ведь твоя любовь, твоя любовь,
твоя любовь — мой наркотик!
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...
Твоя любовь, твоя любовь,
твоя любовь — мой наркотик!
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...

Мне плевать на слова людей!
Эта мелочь стоит своей расплаты.
Я в облаках, когда ты рядом!
Но падаю вниз и жажду тебя, когда ты уходишь...

Эй, так у меня вопрос...
Хочешь потрахаться у меня в подвале?
Заставляю ли я твое сердце биться, как драм-машина?
Моя любовь — твой наркотик? Твой наркотик?
Ах, твой наркотик?
Ах, твой наркотик?
Моя любовь — твой наркотик?..

Ведь твоя любовь, твоя любовь,
твоя любовь — мой наркотик!
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...
Твоя любовь, твоя любовь,
твоя любовь — мой наркотик!
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...

Ведь твоя любовь, твоя любовь,
твоя любовь — мой наркотик!
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...
Твоя любовь, твоя любовь,
твоя любовь — мой наркотик!
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...

Эй, э-э-э-й, та-а-а-а-к
Твоя любовь, твоя любовь, твоя любовь...
Мне нравится твое прикрытие 1

Примечания

1) Дословно: мне нравится твоя борода. Бородой называют девушку, которую гей водит с собой повсюду как прикрытие, изображая, будто это его девушка.
Мне почему-то кажется, что использовано в этом значении, хотя, возможно, все проще: Мне нравится твоя борода...

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Ke$ha