Перевод песни Kelly Clarkson - Let me down
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Let me downI think I might be a fortune teller -I read your face just like a letter. The funny thing about forever - Is that it comes with a side of never-never. I can't buy into what you're selling - And no, its not that I don't want it, Believe me, I'd love to close my eyes, Enjoy the ride, But you reek of indecision tonight. (I know, I know, I know...) You're only gonna let me down, When it comes to count down. You're only gonna turn me out - As I burn, you burn out. You're only gonna make me feel so crazy, Right when I think We could be something - You go and let me down, let me down, oh I am too smart to let you in here, But I'm just dumb enough to linger, I wanna think that you'll be different, Smoke and mirrors are so clever-clever. I pretend that things aren't so bad And what you say will actually happen, I've been dying to open my eyes, see you try Instead of always leaving me out to dry. (I know, I know, I know...) You're only gonna let me down, When it comes to count down. You're only gonna turn me out - As I burn, you burn out. You're only gonna make me feel so crazy, Right when I think We could be something - You go and let me down, let me down, oh I need you to be there when you say you're gonna be I care too much and you care enough to leave I want some place to rest my head without worrying It's not fair, it's not fair, It's not fair to me 'Cause I know by now You're only gonna let me down, When it comes to count down. You're only gonna turn me out - As I burn, you burn out. You're only gonna make me feel so crazy, Right when I think We could be something - You go and let me down, let me down |
Предаешь меняЯ думаю, я могла бы быть гадалкой –Я читаю твое лицо как письмо. Интересная вещь, что "навсегда" Это обратная сторона "никогда-никогда." Я не куплюсь на то, что ты говоришь – Нет, не потому что я этого не хочу, Поверь мне, я хотела бы закрыть глаза, Наслаждаться происходящим, Но ты слишком нерешителен сегодня. (Я знаю, я знаю, я знаю…) Ты только и знаешь, что предавать меня, Когда приходит время решать. Ты только и мечтаешь, избавиться от меня. Когда мои чувства вспыхивают, твои – угасают. Ты заставляешь меня чувствовать себя безумной, Правда в том, что когда я думаю, что У нас могло бы что-то получится – Ты просто предаешь меня, предаешь меня, о! Я слишком умна, чтобы позволить тебе быть здесь, Но и слишком глупа, поскольку не могу уйти, Мне хочется думать, что ты станешь другим, В заблуждении мы считаем себя умными-умными. Я делаю вид, что все не так уж и плохо И то, что ты говоришь, будет на самом деле, Я так хочу открыть глаза и увидеть, что ты стараешься Вместо того чтобы оставлять меня одну. (Я знаю, я знаю, я знаю…) Ты только и знаешь, что предавать меня, Когда приходит время решать. Ты только и мечтаешь, избавиться от меня. Когда мои чувства вспыхивают, твои – угасают. Ты заставляешь меня чувствовать себя безумной, Правда в том, что когда я думаю, что У нас могло бы что-то получится – Ты просто предаешь меня, предаешь меня, о! Ты нужен мне рядом, если ты говоришь что будешь, Я слишком беспокоюсь обо всем, А тебе волнуешься только только о том, как бы уйти. Мне нужно немного отдохнуть, не заботясь ни о чем. Это не честно, это не честно, Это не честно для меня. Потому что сейчас я знаю, что Ты только и знаешь, что предавать меня, Когда приходит время решать. Ты только и мечтаешь, избавиться от меня. Когда мои чувства вспыхивают, твои – угасают. Ты заставляешь меня чувствовать себя безумной, Правда в том, что когда я думаю, что У нас могло бы что-то получится – Ты просто предаешь меня, предаешь меня, о! |