Kelly Clarkson - Judas
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
JudasThe only one who took you inThe only one who held your hand Defended you against the others Had your back on everything Never let you down You turned around betrayed your only brother Forgetting me, you took things in your hands and left me out After we'd been through so much, how could you let me down? I didn't know, I didn't know I couldn't see, I couldn't see Never thought you'd forget me Couldn't believe, couldn't believe How you deceived, you deceived I never thought you'd do that to me I will never be like you I'll never do the things you do Selfish and lonely, what's your problem Letting go of you and this Is harder than I thought but I will not be poisoned by your actions Forgetting me, you took things in your hands and left me out After we'd been through so much, how could you let me down? I didn't know, I didn't know I couldn't see, I couldn't see Never thought you'd forget me Couldn't believe, couldn't believe How you deceived, you deceived I never thought you'd do that to me Forgetting me, you took things in your hands and left me out After we'd been through so much, how could you let me down? Down, you let me down |
ПредательЕдинственный, кто понимал тебя,Единственный, кто держал тебя за руку, Кто защищал тебя от других, Кто прикрывал тебя всегда, Никогда не подводил тебя... Ты изменил, предал своего единственного брата... Забываешь меня... Твои руки были чем-то заняты — ты отпустил меня. Как же ты мог подвести меня после всего, что мы пережили?! Я не знала, я не знала, Я не сумела понять, не сумела понять, Никогда не думала, что ты забудешь меня. Не могла поверить, не могла поверить, Что ты обманывал, что обманывал... Я никогда не думала, что ты так поступишь со мной... Я никогда не стану такой, как ты, Я никогда не поступлю так, как ты. Эгоистичный и одинокий, в чем твоя проблема? Ухожу от тебя, это сложнее, Чем мне казалось, но твои поступки не отравят меня! Забываешь меня... Твои руки были чем-то заняты — ты отпустил меня. Как же ты мог подвести меня после всего, что мы пережили?! Я не знала, я не знала, Я не сумела понять, не сумела понять, Никогда не думала, что ты забудешь меня. Не могла поверить, не могла поверить, Что ты обманывал, что обманывал... Я никогда не думала, что ты так поступишь со мной... Забываешь меня... Твои руки были чем-то заняты — ты отпустил меня. Как же ты мог подвести меня после всего, что мы пережили?! Подвел, ты подвел меня! |