Kelly Clarkson - Hear me
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Hear meHear me, hear meYou gotta be out there You gotta be somewhere Wherever you are I'm waiting Cause there are these nights when I sing myself to sleep And I'm hoping my dreams bring you close to me Are you listening Hear me, I'm crying out I'm ready now Turn my world upside down, find me I'm lost inside the crowd, it's getting loud I need you to see I'm screaming for you to please Hear me Can you hear me I used to be scared of letting someone in But it gets so lonely, being on my own No one to talk to No one to hold me I'm not always strong Oh, I need you here Are you listening Hear me, I'm crying out I'm ready now Turn my world upside down, find me I'm lost inside the crowd, it's getting loud I need you to see I'm screaming for you to please Hear me I'm restless and wild I fall but I try I need someone to understand (can you hear me) I'm lost in my thoughts And baby, I fought for all that I've got Can you hear me Hear me, I'm crying out I'm ready now Turn my world upside down, find me I'm lost inside the crowd, it's getting loud I need you to see I'm screaming for you, to please Hear me Can you Hear me Can you hear me (oh, no) Hear me |
Услышь меняУслышь меня, услышь меня...Ты должен быть где-то там, Должен быть хоть где-нибудь! Где бы ты ни был, Я жду... Ведь не зря же все эти ночи, Когда я пытаюсь уснуть, Я надеюсь, что в моих снах ты будешь рядом со мной... Ты слушаешь? Услышь меня! Я кричу, Я уже готова — Переверни мой мир с ног на голову, найди меня! Я потерялась в толпе, что шумит все громче. Мне нужно, чтобы ты понял, Я кричу тебе, так, пожалуйста, Услышь меня! Ты слышишь меня? Когда-то я боялась подпустить к себе кого бы то ни было, Но теперь мне так одиноко одной. Не с кем поговорить, Никто меня не обнимает... Я не всегда сильна, О, ты нужен мне! Ты слушаешь? Услышь меня! Я кричу, Я уже готова — Переверни мой мир с ног на голову, найди меня! Я потерялась в толпе, что шумит все громче. Мне нужно, чтобы ты понял, Я кричу тебе, так, пожалуйста, Услышь меня! Ты слышишь меня? Я беспокойна, безумна, Я срываюсь, но я стараюсь, Мне нужен кто-то, кто понял бы меня (ты меня слышишь?) Я заблудилась в своих мыслях, И, детка, я боролась за все, что у меня есть... Ты меня слышишь? Услышь меня! Я кричу, Я уже готова — Переверни мой мир с ног на голову, найди меня! Я потерялась в толпе, что шумит все громче. Мне нужно, чтобы ты понял, Я кричу тебе, так, пожалуйста, Услышь меня! Ты меня Слышишь? Ты слышишь меня? (о, нет) Услышь меня! |