Все исполнители →  Kelly Clarkson

Перевод песни Kelly Clarkson - Already gone

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Already gone

Remember all the things we wanted
Now all our memories, they're haunted
We were always meant to say goodbye
Even with our fists held high
It never would have worked out right, yeah
We were never meant for do or die...

I didn't want us to burn out
I didn't come here to hurt you now I can't stop...

I want you to know
It doesn't matter where we take this road
Someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

Looking at you makes it harder
But I know that you'll find another
That doesn't always make you wanna cry
It started with the perfect kiss then
We could feel the poison set in
"Perfect" couldn't keep this love alive
You know that I love you so
I love you enough to let you go

I want you to know
It doesn't matter where we take this road
Someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

I'm already gone, already gone
You can't make it feel right
When you know that it's wrong
I'm already gone, already gone
There's no moving on
So I'm already gone

Ahhhh already gone, already gone, already gone
Ahhhh already gone, already gone, already gone

Remember all the things we wanted
Now all our memories, they're haunted
We were always meant to say goodbye...

I want you to know
It doesn't matter where we take this road
Someone's gotta go
And I want you to know
You couldn't have loved me better
But I want you to move on
So I'm already gone

I'm already gone, already gone
You can't make it feel right
When you know that it's wrong
I'm already gone, already gone
There's no moving on,
So I'm already gone

Уже ушла

Вспомни все, чего мы хотели...
Теперь все наши воспоминания призрачны.
Нам было предписано расставание.
Как бы мы ни махали кулаками,
У нас ничего не получалось, да...
Мы никогда не были способны на подвиги...

Я не хотела, чтобы мы сгорели дотла,
Я не пришла, чтобы не ранить тебя... И вот я не могу остановиться...

Я хочу, чтобы ты знал,
Не важно, когда мы свернули на эту дорожку,
Но кто-то должен уйти...
Я хочу, чтобы ты знал,
Любить меня сильнее ты не мог...
Но я хочу, чтобы ты жил дальше,
И потому я ухожу...

Я вижу тебя, и мне еще трудней,
Но я знаю, что ты встретишь другую,
Что не даст тебе повода для слез.
Все началось с совершенного поцелуя, но затем
Мы почувствовали, как разлился яд...
"Совершенство" не могло спасти эту любовь...
Ты же знаешь, я очень люблю тебя,
Я люблю тебя достаточно сильно, чтобы отпустить...

Я хочу, чтобы ты знал,
Не важно, когда мы свернули на эту дорожку,
Но кто-то должен уйти...
Я хочу, чтобы ты знал,
Любить меня сильнее ты не мог...
Но я хочу, чтобы ты жил дальше,
И потому я ухожу...

Я уже ушла, я уже не с тобой,
Ты не можешь притворяться, что все хорошо,
Когда знаешь, что все не так.
Я уже ушла, я уже не с тобой,
У нас нет будущего,
И потому я ухожу...

А-а-а-а, уже ушла, уже ушла, уже ушла
А-а-а-а, уже ушла, уже ушла, уже ушла

Вспомни все, чего мы хотели...
Теперь все наши воспоминания призрачны.
Нам было предписано расставание.

Я хочу, чтобы ты знал,
Не важно, когда мы свернули на эту дорожку,
Но кто-то должен уйти...
Я хочу, чтобы ты знал,
Любить меня сильнее ты не мог...
Но я хочу, чтобы ты жил дальше,
И потому я ухожу...

Я уже ушла, я уже не с тобой,
Ты не можешь притворяться, что все хорошо,
Когда знаешь, что все не так.
Я уже ушла, я уже не с тобой,
У нас нет будущего,
И потому я ухожу...

Другие песни Kelly Clarkson