Перевод песни Katy Perry - The box
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The boxI was living in a small mindWith no lifeline And no messages can reach me from the outside When I looked out over the horizon Didn't notice the sun was setting or just rising Then it hit me Maybe bit me Then I knew, quite a few would not go with me I didn't know exactly where I would be going But I had to let this river in me flowing What a ride When you open your eyes For the very first time A real surprise I started living outside of the box Crossing over lines where I always used to stop Living outside of the box 'Cause I'm not gonna be anybody that I'm not I always knew this day would come When I got off my back, found some motivation I've been living on the other side Come hell or high water every moment I'm alive I was living on a fault line The fault was all mine And this unstable ground found me down half the time But I had enough I had to get up I had to shrug it all off 'cause it's the same old stuff Then it hit me You won't permit me To be an individual Just doesn't fit me But I decided that it's going to be living Yeah, I decided I'm escaping from your prison What a high When you open your mind for the very first time A real surprise I started living outside of the box Crossing over lines where I always used to stop Living outside of the box 'Cause I'm not gonna be anybody that I'm not I always knew this day would come When I got off my back, found some motivation I've been living on the other side Come hell or high water every moment I'm alive So long conformity And ambiguality is a new priority All it takes, for heaven sakes Is to figure out the face and learn to seperate I started living outside for the box Taking my time when I always used to rush Living outside of the box 'Cause I'm not gonna be anybody that I'm not I always knew this day would come When I broke down the walls for my liberation I've been living on the other side Come hell or high water every moment I'm alive Oh, living outside of the box Oh, living outside of the box Oh, living outside Ha ha ha I always knew this day would come When I got off my back, found some motivation Oh, living outside of the box Of the box, of your life Of everything that seems that nice |
ЗаточениеЯ жила в ограниченном миркеБез какой бы то ни было цели существования, И никакие послания внешнего мира не доходили до меня. Когда я смотрела на горизонт, Я не разбирала – заходило солнце или вставало А потом меня вдруг ошарашило Или словно ударило током: Я поняла, из-за того, что я такая, многим со мной не по пути… Я не знала точно, в каком направлении пойду, Но я должна была вернуть к жизни этот поток внутри меня… Какой это улёт, Когда ты открываешь глаза В самый первый раз! Это так удивительно! Я начала новую жизнь, выбравшись из заточения, Пересекая линии, на которых раньше останавливалась Жизнь на свободе! Я не стану кем-то, кем на самом деле не являюсь, Я всегда знала, что этот день настанет. Перестав заниматься самокритикой, я нашла мотивацию к жизни. До этого я жила по ту сторону бытия, А теперь потоп или конец света – мне не важно, ведь я живу каждое мгновение Я жила на линии разлома, И в этом лишь моя вина. Унылая, я долго стояла на этой непрочной земле, Но всему есть предел, И я встала И стряхнула с себя оковы прошлого А потом меня осенило, Что ты не позволишь мне Проявить индивидуальность, Что меня совершенно не устраивало. И я решила, что личность во мне будет жить, И поставила цель выбраться из твоего заключения Я начала новую жизнь, выбравшись из заточения, Пересекая линии, на которых раньше останавливалась… Жизнь на свободе! Я не стану кем-то, кем на самом деле не являюсь, Я всегда знала, что этот день настанет. Перестав заниматься самокритикой, я нашла мотивацию к жизни. До этого я жила по ту сторону бытия, А теперь потоп или конец света – мне не важно, ведь я живу каждое мгновение Я так долго подчинялась тебе. Теперь двусмысленность – мой новый приоритет. И, ради всего святого, я отдам всё, Чтобы разобраться в себе и суметь отделиться от тебя…. Я начала новую жизнь, выбравшись из заточения, Пересекая линии, на которых раньше останавливалась… Жизнь на свободе! Я не стану кем-то, кем на самом деле не являюсь. Я всегда знала, что этот день настанет. Перестав заниматься самокритикой, я нашла мотивацию к жизни. До этого я жила по ту сторону бытия, А теперь потоп или конец света – мне не важно, ведь я живу каждое мгновение О, жизнь на свободе! О, жизнь на свободе! О, жизнь… Ха-ха-ха! Я всегда знала, что настанет этот день, Когда я перестану заниматься самокритикой и найду мотивацию к жизни О, жизнь на свободе! Вне твоего заточения! Свобода от всего, что лишь кажется заманчивым! |