Все исполнители →  Katy Perry

Перевод песни Katy Perry - Teenage dream

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Teenage dream

You think I'm pretty
Without any make-up on
You think I'm funny
When I tell the punch line wrong
I know you get me
So I'll let my walls come down, down

Before you met
I was a wreck
But things were kinda heavy
You brought me to life
Now every February
You'll be my valentine, valentine

Let's go all the way tonight
No regrets, just love
We can dance until we die
You and I
We'll be young forever

You make me
Feel like
I'm living a Teenage Dream
The way you turn me on
I can't sleep
Let's runaway
And don't ever look back
Don't ever look back

My heart stops
When you look at me
Just one touch
Now baby I believe
This is real
So take a chance
And don't ever look back
Don't ever look back

We drove to Cali
And got drunk on the beach
Got a motel and
Built a floor out of sheets
I finally found you
My missing puzzle piece
I'm complete

Let's go all the way tonight
No regrets, just love
We can dance until we die
You and I
We'll be young forever

You make me
Feel like
I'm living a Teenage Dream
The way you turn me on
I can't sleep
Let's runaway
And don't ever look back
Don't ever look back

My heart stops
When you look at me
Just one touch
Now baby I believe
This is real
So take a chance
And don't ever look back
Don't ever look back

I might get your heart racing
In my skin-tight jeans
Be your teenage dream tonight
Let you put your hands on me
In my skin-tight jeans
Be your teenage dream tonight

You make me
Feel like
I'm living a Teenage Dream
The way you turn me on
I can't sleep
Let's runaway
And don't ever look back
Don't ever look back

My heart stops
When you look at me
Just one touch
Now baby I believe
This is real
So take a chance
And don't ever look back
Don't ever look back

I might get your heart racing
In my skin-tight jeans
Be your teenage dream tonight
Let you put your hands on me
In my skin-tight jeans
Be your teenage dream tonight

Подростковая мечта

Ты считаешь меня красивой,
Даже когда я не накрашена.
Ты считаешь меня забавной,
Даже если я перевираю анекдот.
Знаю, ты овладел мной...
Так пусть моя оборона падет, падет...

До нашей встречи
Я была неудачницей,
И все давалось довольно тяжело.
Ты вернул меня к жизни.
Теперь каждый февраль
Ты будешь моим возлюбленным, возлюбленным1...

Давай пойдем до конца в эту ночь.
Никаких сожалений — только любовь.
Мы можем танцевать до смерти,
Ты и я —
Мы всегда будем молоды.

Ты вызываешь у меня
Ощущение, будто я живу
В подростковой мечте.
Ты так заводишь меня,
Что я не могу уснуть.
Давай сбежим!
И даже не обернемся назад,
Никогда не обернемся назад!

У меня замирает сердце,
Когда ты смотришь на меня.
Лишь одно прикосновение
И, детка, я верю,
Все это реально!
Так не упусти свой шанс
И не оборачивайся назад,
Никогда не оборачивайся назад!

Мы приехали в Кали2
И напились на пляже,
Сняли номер в мотеле
И зарылись в простынях...
Я наконец-то нашла тебя,
Мой пропавший кусочек мозаики.
Теперь я цела...

Давай пойдем до конца в эту ночь.
Никаких сожалений — только любовь.
Мы можем танцевать до смерти,
Ты и я —
Мы всегда будем молоды.

Ты вызываешь у меня
Ощущение, будто я живу
В подростковой мечте.
Ты так заводишь меня,
Что я не могу уснуть.
Давай сбежим!
И даже не обернемся назад,
Никогда не обернемся назад!

У меня замирает сердце,
Когда ты смотришь на меня.
Лишь одно прикосновение
И, детка, я верю,
Все это реально!
Так не упусти свой шанс
И не оборачивайся назад,
Никогда не оборачивайся назад!

В своих обтягивающих джинсах
Я могу заставить твое сердце трепетать,
Стать твоей подростковой мечтой в эту ночь...
В своих обтягивающих джинсах
Я дам волю твоим рукам...
Стану твоей подростковой мечтой в эту ночь...

Ты вызываешь во мне
Ощущение, будто я живу
В подростковой мечте.
Ты так заводишь меня,
Что я не могу уснуть.
Давай сбежим!
И даже не обернемся назад,
Никогда не обернемся назад!

У меня замирает сердце,
Когда ты смотришь на меня.
Лишь одно прикосновение
И, детка, я верю,
Все это реально!
Так не упусти свой шанс
И не оборачивайся назад,
Никогда не оборачивайся назад!

В своих обтягивающих джинсах
Я могу заставить твое сердце трепетать,
Стать твоей подростковой мечтой в эту ночь...
В своих обтягивающих джинсах
Я дам волю твоим рукам...
Стану твоей подростковой мечтой в эту ночь...

Примечания

Заглавная песня со второго альбома Katy Perry. Песня вышла вторым синглом с него.

1) Игра слов такая: valentine — по-английски это и «возлюбленный», и «Валентин», и «валентинка», и «день святого Валентина» (в связи с последним, собственно, и сделана привязка к февралю)
2) Кали — город, расположенный на западе Колумбии, основан в 1536 году. Столица департамента Валье-дель-Каука, третий по численности населения город Колумбии (после Боготы и Медельина).
Также «Кали» называют Калифорнию.

Другие песни Katy Perry