Перевод песни Katy Perry - Circle the drain
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Circle the drainThis is the last time you sayAfter the last line you break It's not even a holiday, nothing to celebrate You give a hundred reasons why And say you're really gonna try If I had a nickel for every time I'd own the bank I thought that I was the exception I could rewrite your addiction You could've been the greatest But you'd rather get wasted You fall asleep during foreplay 'Cause the pills you take are more your forte I'm not sticking around to watch you go down Wanna be your lover, not your fucking mother Can't be your savior, I don't have the power I'm not gonna stay and watch you circle the drain Watch you circle the drain, watch you circle the drain You say it helps you write your rhymes Whatever helps you sleep at night You become what you despise A stereotype You think you're so rock 'n roll But you're really just a joke Had the world in the palm of your hands But you fucking choked Should've been my teammate Could've changed your fate You say that you love me You won't remember in the morning You fall asleep during foreplay 'Cause the pills you take are more your forte I'm not sticking around to watch you go down Wanna be your lover, not your fucking mother Can't be your savior, I don't have the power I'm not gonna stay and watch you circle the drain Watch you circle the drain, watch you circle the drain You fall asleep during foreplay 'Cause the pills you take are more your forte I'm not sticking around to watch you go down Wanna be your lover, not your fucking mother Can't be your savior, I don't have the power I'm not gonna stay and watch you circle the drain Watch you circle the drain, watch you circle the drain |
Сходишь на нетТебе дается последнее слово послеТого, как ты перешел последнюю черту. Это далеко не праздник, нечему радоваться... У тебя целая тысяча причин, Ты обещаешь, что очень постараешься... Если бы я за это получала по пять центов каждый раз, У меня бы уже был банк... Я думала, что я стану исключением, Что смогу исправить твою зависимость. Ты мог бы стать лучшим! Но предпочел все испортить... Ты засыпаешь во время любовных игр, Ведь таблетки, что ты принимаешь, и есть твоя сильная сторона. Меня не будет рядом, чтобы увидеть, как ты скатишься вниз. Я хочу быть твоей возлюбленной, а не твоей гребаной мамашей! Я не могу спасти тебя, мне не хватит сил... Я не собираюсь стоять и смотреть, как ты сходишь на нет, Смотреть, как ты сходишь на нет, смотреть, как ты сходишь на нет... Ты говоришь, это помогает тебе писать стихи, обо всем, Что бы ни помогало уснуть тебе ночью. Ты становишься тем, что ты презираешь, Стереотипом... Ты думаешь, ты такой крутой, Но ты всего лишь посмешище. В твоей ладони лежал целый мир, Но ты провалился по-полной... Должен был стать моим партнером по игре, Мог бы изменить свою судьбу... Говоришь, что любишь меня, Но на утро ты даже не вспомнишь об этом... Ты засыпаешь во время любовных игр, Ведь таблетки, что ты принимаешь, и есть твоя сильная сторона. Меня не будет рядом, чтобы увидеть, как ты скатишься вниз. Я хочу быть твоей возлюбленной, а не твоей гребаной мамашей! Я не могу спасти тебя, мне не хватит сил... Я не собираюсь стоять и смотреть, как ты сходишь на нет, Смотреть, как ты сходишь на нет, смотреть, как ты сходишь на нет... Ты засыпаешь во время любовных игр, Ведь таблетки, что ты принимаешь, и есть твоя сильная сторона. Меня не будет рядом, чтобы увидеть, как ты скатишься вниз. Я хочу быть твоей возлюбленной, а не твоей гребаной мамашей! Я не могу спасти тебя, мне не хватит сил... Я не собираюсь стоять и смотреть, как ты сходишь на нет, Смотреть, как ты сходишь на нет, смотреть, как ты сходишь на нет... |