Все исполнители →  Kanye West

Перевод песни Kanye West - Robocop

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Robocop

Bout the baddest girl I ever seen
Straight up out a movie scene
Who knew she was a drama queen
That a turn my life to Stephen King
Up late night like she on patrol
Checking everything like I'm on parole
I told her some things
She don't need to know
She never let it go
Ok, ok, ok, ok
You will never stop it now
You never stop it now
Ok, ok, ok, ok
You will never stop it now
You need to drop it now....drop it...drop it

Cause I don't want no Robocop
You moving like a Robocop
When did you become a Robocop
Now I don't need no Robocop

Just looking at your history
You like the girl from Misery
She said she ain't take it to this degree
Well let's agree to disagree
Shorty kind of crazy but it turn me on
Keep it up enough to keep it goin on
I told her some things
She don't need to know
She never let it go
Ok, ok, ok, ok
You will never stop it now
You never stop it now
Ok, ok, ok, ok
You will never stop it now
You need to drop it now....drop it...drop it

Cause I don't want no Robocop
You moving like a Robocop
When did you become a Robocop
Somebody please make her stop

Stop... drop... roll... pop bitch I'm cold...
I ain't used to being told stop
So I could never be your robot
Fast or slow you can stay or can go
Now, now that you know, now, now that you know
Yea I had her before but that happened before
You get mad when you know
So just don't ask me no more
Ok, ok, ok, uh, uh
It ain't ok, ok, ok

You spoiled little LA girl
You're just an LA girl
You spoiled little LA girl
You're just and LA girl
You spoiled little LA girl
You're just an LA girl
You need to stop it now
You spoiled little LA girl
You're just an LA girl
You need to stop it now
Oh you're kidding me
You must be joking
Or you are smoking
Oh oh you're kidding me
Oh you're kidding me
Ha ha that was a good one
Your first good one in a while
Your first good one in a while
You need to stop it now
You need to stop it now
Oh you need to stop it now

Робокоп

О самой плохой девушке, которую я когда-либо видел,
Прямо из сцены в фильме,
Кто знал, что она была королевой драмы?
Которая превратила мою жизнь в сюжет Стивена Кинга.
Не спит до поздней ночи, словно она в патруле,
Всё проверяет, словно я на условно-досрочном.
Я сказал ей некоторые вещи,
Которые ей не надо было знать,
Она никогда так просто это не оставит.
Ладно, ладно, ладно, ладно,
Ты теперь уже не остановишься,
Ты никогда не остановишься,
Окей, окей, окей, окей,
Ты теперь уже не остановишься,
Тебе нужно прекратить это сейчас... прекратить это...

Потому что я не хочу робокопа,
Ты ведешь себя как робокоп,
Когда ты стала робокопом?
Так мне не нужен робокоп.

Посмотри на своё прошлое,
Ты словно женщина из «Мизери»,
Она сказала, она не довела это до такой уж степени,
Ну, позволь условиться на несогласии,
Малышка, отчасти ненормальная, но меня это волнует,
Поддерживать это на том уровне, чтоб это продолжалось,
Я сказал ей некоторые вещи,
Которые ей не надо было знать,
Она никогда так просто это не оставит.
Ладно, ладно, ладно, ладно,
Ты теперь уже не остановишься,
Ты никогда не остановишься,
Окей, окей, окей, окей,
Ты теперь уже не остановишься,
Тебе нужно прекратить это сейчас... прекратить это...

Потому что я не хочу робокопа,
Ты ведешь себя как робокоп,
Когда ты стала робокопом?
Так мне не нужен робокоп.

Остановись... опустись... катись... пей, сучка, я холоден...
Мне не говорят «стоп»,
Так что я никогда не мог бы быть твоим роботом,
Быстро или медленно, ты можешь остаться или идти,
Сейчас, сейчас, ты это знаешь, сейчас, ты это знаешь,
Да, я имел её раньше, но это было раньше,
Ты сходишь с ума, когда ты знаешь,
Так что не спрашивай меня больше,
Окей, окей, окей, а, а,
Так не пойдёт, не пойдёт, не пойдёт.

Ты избалованная маленькая девочка из Лос-Анджелеса,
Ты просто девочка из Лос-Анджелеса,
Ты избалованная маленькая девочка из Лос-Анджелеса,
Ты просто девочка из Лос-Анджелеса,
Ты избалованная маленькая девочка из Лос-Анджелеса,
Ты просто девочка из Лос-Анджелеса,
Тебе надо остановиться сейчас,
Ты избалованная маленькая девочка из Лос-Анджелеса,
Ты просто девочка из Лос-Анджелеса,
Тебе надо остановиться сейчас,
О, ты шутишь, что ли?
Ты должно быть шутишь,
Или обкурилась,
О, о, ты шутишь, что ли?
О, ты шутишь
Ха, ха, это было круто,
Твой первый удачный заход за долгое время,
Твой первый удачный заход за долгое время,
Тебе надо остановиться сейчас,
Тебе надо остановиться сейчас,
О, тебе надо остановиться сейчас.

Примечания

1) «Ми́зери» (англ. Misery) — роман Стивена Кинга, упомянутого в первом куплете

Другие песни Kanye West