Все исполнители →  Kamelot

Перевод песни Kamelot - The edge of paradise

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The edge of paradise

Sleepless
Not really quite awake
Where the soul conforms to deeper needs
Free within frames of custody
I revolve my spirit and exhale

On the edge of paradise
Poison burning in my veins
Unavailing...compromised
My dreams remain the same

Soothing but yet so violent
In this world within the other world
Moonlight...in visions...heaven sent
I see demon's eyes and wings unfurled

On the edge of paradise
Poison burning in my veins
Unavailing...compromised
My dreams remain the same

On the edge of paradise
Powerless, I sail on by
Undermining life itself
My will to wonder why

On the edge of paradise
Poison burning in my veins
Unavailing...compromised
My dreams remain the same

On the edge of paradise
Powerless, I sail on by
Undermining life itself
My will to wonder why

Грань рая

Бессонный
Вроде даже и не проснувшийся
Когда душа приспосабливается под глубокие нужды
Свободный от рамок опеки
Я выпускаю свой дух и выдыхаю

На грани рая
Яд жжет мои вены
Тщетно...смирившись
Мои мечты остаются прежними

Мягко, но все еще с силой
В этом мире внутри своего мира
Лунный свет...видения...нисходят
Я вижу глаза дьявола и разверзнутые крылья

На грани рая
Яд жжет мои вены
Тщетно...смирившись
Мои мечты остаются прежними

На грани рая
Бессильно я плыву по течению
Прожигая жизнь
Я хочу удивиться, почему так?

На грани рая
Яд жжет мои вены
Тщетно...смирившись
Мои мечты остаются прежними

На грани рая
Бессильно я плыву по течению
Прожигая жизнь
Я хочу удивиться, почему так?

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Kamelot