Перевод песни Kamelot - The edge of paradise
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The edge of paradiseSleeplessNot really quite awake Where the soul conforms to deeper needs Free within frames of custody I revolve my spirit and exhale On the edge of paradise Poison burning in my veins Unavailing...compromised My dreams remain the same Soothing but yet so violent In this world within the other world Moonlight...in visions...heaven sent I see demon's eyes and wings unfurled On the edge of paradise Poison burning in my veins Unavailing...compromised My dreams remain the same On the edge of paradise Powerless, I sail on by Undermining life itself My will to wonder why On the edge of paradise Poison burning in my veins Unavailing...compromised My dreams remain the same On the edge of paradise Powerless, I sail on by Undermining life itself My will to wonder why |
Грань раяБессонныйВроде даже и не проснувшийся Когда душа приспосабливается под глубокие нужды Свободный от рамок опеки Я выпускаю свой дух и выдыхаю На грани рая Яд жжет мои вены Тщетно...смирившись Мои мечты остаются прежними Мягко, но все еще с силой В этом мире внутри своего мира Лунный свет...видения...нисходят Я вижу глаза дьявола и разверзнутые крылья На грани рая Яд жжет мои вены Тщетно...смирившись Мои мечты остаются прежними На грани рая Бессильно я плыву по течению Прожигая жизнь Я хочу удивиться, почему так? На грани рая Яд жжет мои вены Тщетно...смирившись Мои мечты остаются прежними На грани рая Бессильно я плыву по течению Прожигая жизнь Я хочу удивиться, почему так? |