Justin Bieber - Nothing like us
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Nothing like usLately I've been thinkin', thinkin' 'bout what we hadI know it was hard, it was all that we knew, yeah. Have you been drinkin', to take all the pain away? I wish that I could give you what you, deserve 'Cause nothing could ever, ever replace you Nothing can make me feel like you do. You know there's no one, I can relate to And know we won't find a love that's so true. There's nothing like us, there's nothing like you and me Together through the storm. There's nothing like us, there's nothing like you and me Together. I gave you everything, baby, everything I had to give Girl, why would you push me away? Lost in confusion, like an illusion You know I'm used to making your day. But that is the past now, we didn't last now Guess that this is meant to be. Tell me was it worth it? We were so perfect But baby I just want you to see There's nothing like us, there's nothing like you and me Together through the storm. There's nothing like us, there's nothing like you and me Together. There's nothing like us, there's nothing like you and me Together through the storm. There's nothing like us, there's nothing like you and me Together. |
Таких как мы нетВ последнее время я думал о том, что у нас было.Я знаю было тяжело, это было все что мы знали Ты топила боль в спиртном, чтобы забыться. Хотел бы я дать тебе то, что ты заслуживаешь, Потому что ничто никогда не сможет заменить мне тебя. Ничто не вызовет таких чувств, что я испытывал к тебе. Ты знаешь нет ни одного, к кому бы я мог обратиться. И мы никогда не сможем найти такую искреннюю любовь. Нет таких как мы, нет таких как я и ты Вместе сквозь шторм Нет таких как мы, не таких как я и ты Вместе Детка, я давал тебе все то, что должен был дать Девочка, почему ты меня оттолкнула? Я в растерянности, все как в тумане. Ты знаешь я привык проводить с тобой дни, Но это в прошлом, нас больше нет. Я предполагал, что так будет. Скажи мне, это того стоило? Мы были созданы друг для друга. Но, малыш, я просто хочу, чтобы ты поняла Нет таких как мы, нет таких как я и ты Вместе сквозь шторм Нет таких как мы, нет таких как я и ты Вместе Нет таких как мы, нет таких как я и ты Вместе сквозь шторм Нет таких как мы, нет таких как я и ты Вместе |