Перевод песни Jon Secada - Window to my heart
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Window to my heartAlone in the darkWaiting for the sunrise But feeling wide awake Pretending you're there with me Don't wanna close my eyes Cause I wanna keep believing That we can be together As far as I can see I know you feel the same Give us a chance to make it. Through your eyes There's a window that goes to my heart I can see me still loving you The rest of my life Look inside, look inside To the window that goes to my heart. Stay with me tonight I promise you one thing girl No matter come what may I'll always be here for you If you believe in me I know that I can be Everything that you need As far as I can see I know you feel the same Give us a chance to make it. Through your eyes There's a window that goes to my heart I can see me still loving you The rest of my life Look inside, look inside To the window that goes to my heart You're the only one Whose light has ever made it through And I've been waiting so long For somebody like you Look inside, look inside To the window that goes to my heart. No I don't care how long I have to wait If it eans that you'll stay Through your eyes I'll always feel the truth Make no mistakes And give us a chance to make it. Look inside, look inside To the window that goes to my heart. (Through your eyes) (There's a window that goes to my heart) (I can see me still loving you) (The rest of my life) (Look inside, look inside) Look inside, (To the window that goes to my heart) To the window that goes to my heart (You're the only one), (Whose light has ever made it through) You're the only one, (And I've been waiting so long) (For somebody like you) And I've been waiting so long (Look inside, look inside) (To the window that goes to my heart). Look inside, look inside To the window that goes to my heart. |
Окно в моё сердцеОдин в темнотеЯ жду рассвета, Увы, чувства не дремлют, Я представляю, что ты здесь со мной, Не хочу закрывать глаза Потому что хочу и дальше верить, Что мы можем быть вместе. Насколько я могу судить, Я знаю, ты чувствуешь то же самое, Дай нам шанс справиться. Твои глаза, в них Окно, ведущее в моё сердце, Я могу видеть, что все еще люблю тебя, И так до конца дней своих. Загляни в себя, загляни в себя: Загляни в окно, ведущее в моё сердце. Останься со мной сегодня вечером, Я обещаю тебе одну вещь, девочка моя, Невзирая ни на что, что бы там ни было, Я всегда буду здесь, ради тебя. Если ты веришь в меня, Я могу быть всем тем, Что тебе нужно, я знаю. Насколько я могу судить, Я знаю, ты чувствуешь то же самое, Дай нам шанс справиться. Твои глаза, в них Окно, ведущее в моё сердце, Я могу видеть, что все еще люблю тебя, И так до конца дней своих. Загляни в себя, загляни в себя: Загляни в окно, ведущее в моё сердце. Ты – единственная, Твой свет проник сквозь все преграды, И я так долго ждал Такую, как ты. Загляни в себя, загляни в себя: Загляни в окно, ведущее в моё сердце. Меня не волнует, насколько долго придётся ждать Если это подтолкнёт тебя остаться. Твои глаза, благодаря им Я всегда буду чувствовать правду. Не совершай больше ошибок И дай нам шанс справиться. Загляни в себя, загляни в себя: Загляни в окно, ведущее в моё сердце. (Твои глаза, в них) (Окно, ведущее в моё сердце), (Я могу видеть, что все еще люблю тебя), (И так до конца дней своих). (Загляни в себя, загляни в себя): Загляни в себя: (Загляни в окно, ведущее в моё сердце). Загляни в окно, ведущее в моё сердце. (Ты – единственная), (Твой свет проник сквозь все преграды), Ты – единственная (И я так долго ждал) (Такую, как ты). И я так долго ждал. (Загляни в себя, загляни в себя): (Загляни в окно, ведущее в моё сердце). Загляни в себя, загляни в себя: Загляни в окно, ведущее в моё сердце. |