Перевод песни John Lennon - God
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
GodGod is a concept,By which we can measure, Our pain, I'll say it again, God is a concept, By which we can measure, Our pain, I don't believe in magic, I don't believe in I-ching, I don't believe in bible, I don't believe in tarot, I don't believe in Hitler, I don't believe in Jesus, I don't believe in Kennedy, I don't believe in Buddha, I don't believe in mantra, I don't believe in Gita, I don't believe in yoga, I don't believe in kings, I don't believe in Elvis, I don't believe in Zimmerman, I don't believe in Beatles, I just believe in me, Yoko and me, And that's reality. The dream is over, What can I say? The dream is over, Yesterday, I was dreamweaver, But now I'm reborn, I was the walrus, But now I'm John, And so dear friends, You just have to carry on, The dream is over. |
БогГосподь есть мерило нашей боли…Повторюсь: Господь – мерило нашей боли… Я не верю в магию, Не доверяю И Цзин1, Не верю ни в Библию, Ни в таро, Я не верю в Гитлера, в Иисуса, Кеннеди – мне не указ, Равно как и Будда; Я не верю в силу мантр, Не верю в Гиту2; Мне плевать на йогу, Я безразличен к королям, Я не верю в Элвиса, Не верю в Циммермана… Я не верю в Битлз, А верю лишь в себя. В себя – да в Йоко, И это правда. Мечты развеялись… Что можно сказать? Мечты остались Во вчерашнем дне… Я был мечтателем – Но теперь родился заново: Я был моржом – А стал всего-навсего Джоном. И таким образом, милые мои друзья, Вам придется признать: Грезам – конец. |
Примечания
1) И Цзин (I-ching), она же Книга Перемен — один из самых ранних китайских философских трактатов.
2) Гита (Gita) — скорее всего, имеется в виду Бхагавад-гита — памятник индуистской философии, священный текст индуизма.
Другие песни John Lennon
- (Just like) Starting over
- Happy Xmas (War is over)
- Happy Xmas (war is over) / Give peace a chance
- Hold on