Перевод песни John Lennon - Happy Xmas (War is over)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Happy Xmas (War is over)(Happy Xmas KyokoHappy Xmas Julian) So this is Xmas And what have you done Another year over And a new one just begun And so this is Xmas I hope you have fun The near and the dear one The old and the young A very Merry Xmas And a happy New Year Let's hope it's a good one Without any fear And so this is Xmas For weak and for strong For rich and the poor ones The world is so wrong And so happy Xmas For black and for white For yellow and red ones Let's stop all the fight A very Merry Xmas And a happy New Year Let's hope it's a good one Without any fear And so this is Xmas And what have we done Another year over A new one just begun And so happy Xmas We hope you have fun The near and the dear one The old and the young A very Merry Xmas And a happy New Year Let's hope it's a good one Without any fear War is over, if you want it War is over now Happy Xmas |
Счастливого Рождества (Война окончена)(С Рождеством, Киоко!С Рождеством, Джулиан!) Итак, Рождество. И что ты сделал? Еще один год закончился И новый только что начался. Итак, Рождество. Я надеюсь, что вы веселитесь. Близкие и дорогие, Старые и молодые. Веселого Рождества И счастливого Нового года! Будем надеяться, что он станет добрым И без всякого страха. Итак, Рождество. Для слабых и сильных, Для богатых и бедных. Мир такой неправильный. Итак, счастливого Рождества Черным и белым, Желтым и красным! Прекратим все войны! Веселого Рождества И счастливого Нового года! Будем надеяться, что он станет добрым И без всякого страха. Итак, Рождество. И что мы сделали? Еще один год закончился И новый только что начался. Итак, счастливого Рождества. Мы надеемся, что вы веселитесь. Близкие и дорогие, Старые и молодые. Веселого Рождества И счастливого Нового года! Будем надеяться, что он станет добрым И без всякого страха. Война окончена, если ты хочешь этого. Война окончена теперь. Счастливого Рождества! |
Примечания
Happy Xmas (War Is Over) – рождественская песня Джона Леннона (John Lennon). Написана в 1971 г. Несмотря что песня имеет все стандарты рождественской песни, это песня – протест против вьетнамской войны.
Другие варианты исполнения:
на английском языке:
John Lennon (Happy Xmas (War is over) / Give peace a chance)
Plácido Domingo, Sarah Brightman, Helmut Lotti, Riccardo Cocciante (Happy Xmas (War is over))
Céline Dion (Happy Xmas (War is over))
на португальском языке:
Luan Santana (Então é Natal)