Перевод песни Jessie J - Burnin' up
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Burnin' upWalking through the fire, Please don't let me go.Take me to the river, I need you to know I'm burnin' up, come put me out, come put me out I'm burnin up, come put me out, come put me out Out in the kitchen like a thousand degrees, That's how I'm feeling when you're next to me I got a fever, tell me what did you do? Temperature rising when I look at you, look at you So criminal, sex Trippin' in, sweat I'm losing my, breath Look what I've found It's 'bout to go down I want it right now Walking through the fire, Please don't let me go. Take me to the river, I need you to know I'm burnin' up, come put me out, come put me out I'm burnin' up, come put me out, come put me out I'm burnin' up, come put me out, come put me out I'm burnin' up, come put me out, come put me out I've got the matches, you've got the gasoline Light up the floor like it's Billie Jean No way we're moving by the end of the sun They're gonna have to pull the fire, f-fire below So criminal, sex Trippin' in, sweat I'm losing my breath Look what I've found It's 'bout to go down I want it right now Walking through the fire (walking through the fire) Please, don't let me go (please, don't let me go) Take me to the river (take me to the river) I need you to know (I need you, I need you to know) Everything hot like it's fresh off the grill Million dollar grill look fresh on the hill Plus I'm 6'5", she need to step in some heels Before you step up in here you need to step up your gear Wish a Lamborghini had four doors From the corner store to the corridor Me and my homie on the damn floor White girl in the middle, looking like an Oreo (I'm burnin' up) Roof on fire, we can burn up Turn up for what nigga turn up Mother fucker must ain't learned Back in the day used to down with a burn coat (I'm burnin' up) Light got the Lord on the top floor In a Ford, wearin' Tom Ford Walk in the club and her ass start clappin' Tell shawty I want a encore Come put me out, come put me out I'm burning up, come put me out, come put me out come put me out, come put me out (I'm burning up) Come put me out, come put me out I'm burning up, come put me out, come put me out I'm burning up, come put me out, come put me out I'm burning up, come put me out, come put me out I'm burning up, come put me out, come put me out |
ПылаюЯ иду сквозь огонь, пожалуйста, не отпускай меня,Доведи меня до реки, мне нужно, чтобы ты знал... Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! На кухне настоящий зной, наверное, тысяча градусов Так я чувствую себя, когда ты рядом. У меня жар. Скажи, что ты такого сделал Температура подскакивает, когда я смотрю на тебя. Намекаю на секс, Капает пот, У меня перехватывает дыхание. Посмотри, что я нашла, Сейчас всё начнётся, Я хочу этого немедленно. Я иду сквозь огонь, пожалуйста, не отпускай меня, Доведи меня до реки, мне нужно, чтобы ты знал... Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! У меня есть спички, а у тебя — бензин, Зажжём же танцпол, как в "Билли Джин". Мы так танцуем, что к концу песни Придётся бить пожарную тревогу. Намекаю на секс, Капает пот, У меня перехватывает дыхание. Посмотри, что я нашла, Сейчас всё начнётся, Я хочу этого немедленно. Я иду сквозь огонь (я иду сквозь огонь), Пожалуйста, не отпускай меня (не отпускай меня), Доведи меня до реки (доведи меня до реки), Мне нужно, чтобы ты знал... Всё пылает, будто только с плиты, Накладки за миллион долларов круто выглядят у меня на зубах, К тому же, во мне метр девяносто пять: ей придётся надеть каблуки, Прежде чем подтягиваться сюда, тебе нужно подтянуться в плане моды. Жалко, что в "Ламборджини" не четыре двери, Прошёл путь от магазина на углу до шикарного коридора, Я с братаном на тацполе, Между нами белая девчонка, мы, как "Чоко-пай". Два-четыре-пять, мы можем зажечь! К чему сбавлять? Ниггер, поддай жару! Убл**ки, видать, ничему не научились, Давным-давно я готовил на прожженной скатерти. Свет вознёс Властелина на самый верх, Сижу в "Форде" в Томе Форде, Зашёл в клуб, и она начала хлопать ж**ой, Скажите малышке, что я хочу выхода на бис. Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! Я пылаю! Приди, погаси меня! Приди, погаси меня! |