Перевод песни Jedward - Can't forget you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Can't forget youIt's like a shot through the heart,Like a light in the dark, That morning when you left me in my bed, And when you walked out the door, You said I wouldn't see you anymore, And I thought you were joking, Now I can't close what you've opened, Gone crazy, It's like I've left it too late, One wish to have one chance to say, What if I told you that I can't forget you? Nothing I can do will ever get you out of my head, Cuz I remember everything you said, And I'm sorry that I can't forget you, Sometimes I wish I never met you, Doesn't matter what I do, I'm trying but I can't forget you. If I saw you again, Would you wanna just be friends? Cos I know I won't feel like this again, And would you wanna hear me out? What would we even talk about? Well I'd start with, "I'm sorry, and I wish you'd never left me". Can't stop this, I don't think I'll be saved, One wish to have one chance to say, What if I told you that I can't forget you? Nothing I can do will ever get you out of my head, Cuz I remember everything you said, And I'm sorry that I can't forget you, Sometimes I wish I never met you, Doesn't matter what I do, I'm trying but I can't forget you. Gone crazy, It's like I've left it too late, One wish to have one chance to say, What if I told you that I can't forget you? Nothing I can do will ever get you out of my head, Cuz I remember everything you said, And I'm sorry that I can't forget you, Sometimes I wish I never met you, Doesn't matter what I do, I'm trying but I can't forget you. What if I told you that I can't forget you? Nothing I can do will ever get you out of my head, Girl, I remember everything you said. |
Не могу забыть тебяЭто как выстрел в сердце,Как свет в темноте, В то утро, когда ты оставила меня в моей постели, И когда ты вышла за дверь, Ты сказала, что я больше тебя не увижу, И я подумал, что ты шутишь, А теперь я не могу это забыть. Сошел с ума, Слишком поздно опомнился, Что у меня всего один шанс, чтобы сказать Что делать, если я сказал тебе, что не могу тебя забыть? Я ничего не могу сделать, чтобы выбросить тебя из головы. Потому, что я помню все, что ты мне сказала, И мне жаль, что я не могу забыть тебя. Иногда мне жаль, что мы больше не встретимся, Неважно, что я делаю, Я пытаюсь, но я не могу забыть тебя. Если бы я увидел тебя, Я бы предложил быть просто друзьями. Потому, что я знаю, что я не хочу чувствовать это снова. А ты хочешь меня выслушать? О чем бы мы с тобой говорили? Ну, я бы начал:«Мне очень жаль, я хочу, чтобы ты вернулась». Я не могу остановить это, Я не думаю, что я справлюсь, Ведь у меня всего один шанс, чтобы сказать Что делать, если я сказал тебе, что не могу тебя забыть? Я ничего не могу сделать, чтобы выбросить тебя из головы. Потому, что я помню все, что ты мне сказала, И мне жаль, что я не могу забыть тебя. Иногда мне жаль, что мы больше не встретимся, Неважно, что я делаю, Я пытаюсь, но я не могу забыть тебя. Сошел с ума, Слишком поздно опомнился, Что у меня всего один шанс, чтобы сказать Что делать, если я сказал тебе, что не могу тебя забыть? Я ничего не могу сделать, чтобы выбросить тебя из головы. Потому, что я помню все, что ты мне сказала, И мне жаль, что я не могу забыть тебя. Иногда мне жаль, что мы больше не встретимся, Неважно, что я делаю, Я пытаюсь, но я не могу забыть тебя. Что делать, если я сказал тебе, что не могу тебя забыть? Я ничего не могу сделать, чтобы выбросить тебя из головы. Милая, я помню все, что ты мне сказала. |