Перевод песни Hole - Celebrity skin
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Celebrity skinOh, make me overIm all I want to be A walking study In demonology Hey, so glad you could make it Yeah, now you really made it Hey, so glad you could make it now Oh, look at my face My name is might have been My name is never was My names forgotten Hey, so glad you could make it Yeah, now you really made it Hey, there's only us left now When I wake up in my makeup Its too early for that dress Wilted and faded somewhere in Hollywood I'm glad I came here With your pound of flesh No second billing cause youre a star now Oh, cinderella They arent sluts like you Beautiful garbage beautiful dresses Can you stand up or will you just fall down You better watch out What you wish for It better be worth it So much to die for Hey, so glad you could make it Yeah, now you really made it Hey, there's only us left now When I wake up in my makeup Have you ever felt so used up as this? It's all so sugarless Hooker/waitress/model/actress Oh, just go nameless Honeysuckle, shes full of poison She obliterated everything she kissed Now shes fading Somewhere in hollywood I'm glad I came here With your pound of flesh You want a part of me Well, I'm not selling cheap No, I'm not selling cheap |
Кожа знаменитостиДавай, измени меня!Я — та, кем я хочу быть: Ходячее пособие По демонологии. Эй, я так рада, что у тебя получилось, Да, теперь-то у тебя всё получилось, Эй, я так рада, что у тебя всё получилось. О, взгляни на меня, Меня, кажется зовут... Меня не так зовут, Моё имя забыто! Эй, я так рада, что у тебя получилось, Да, теперь-то у тебя всё получилось, Эй, я так рада, что у тебя всё получилось Я просыпаюсь вся накрашенная, И для этого платья как-то рановато, Сникла и поблёкла где-то в Голливуде, Как же я рада, что пришла сюда С твоим куском плоти. Никаких счетов, ты же теперь звезда. О, Золушка, Даже они не такие шлюхи, как ты. Прекрасный мусор, прекрасные платья, Ты можешь встать или ты сразу же упадёшь? Лучше следи За тем, чего хочешь. Оно должно того стоить, Должно быть тем, за что можно умереть! Эй, я так рада, что у тебя получилось, Да, теперь-то у тебя всё получилось, Эй, я так рада, что у тебя всё получилось Я опять просыпаюсь накрашенная, Ты когда-нибудь чувствовала себя такой использованной? Во всё этом нет ничего хорошего, Проститутка/официантка/модель/актриса Ох, да забудь ты про своё имя! Она полна желчи, Она убила всё, что целовала! Теперь она угасает Где-то в Голливуде. Как же я рада, что пришла сюда С твоим куском плоти. Хотите часть меня? Ну, я дёшево не продаюсь, Нет, я дёшево не продаюсь. |