Все исполнители →  Hilary Duff

Перевод песни Hilary Duff - Crash world

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Crash world

Crash
That was you and me
Started out so innocently
Shattered on the ground
I hear the sound
Crash
Ringing in my ears
I still feel the sting of my tears
Someone wake me
I can't seem to break free

Go on
Get out of my head
I’m on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead?
I've been stumbling in the dark
Living in a crash world

Hush
Don’t say one more word
At this point the truth seems absurd
Cause who we were
Is gone forever

Crash
Underneath the fears
Everything's so twisted and weird
Someone save me
I can’t seem to break free

Go on
Get out of my head
I’m on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead?
I've been stumbling in the dark
Living in a crash world
Crash world, yeah yeah

Slow motion
Devastation
Should'n seen it coming
But I couldn’t do nothing
Emotion
Desperation
Someone save me
I can’t seem to break free

Go on
Get out of my head
I’m on the wrong side of a parallel universe
Am I alive or just dead?
I've been stumbling in the dark
Living in a crash world

Crash world, yeah, yeah

Рухнувший мир

Разбились...
Это были ты и я
Все началось так невинно.
Разбросаны по земле…
Я слышу звук
Бьющегося стекла,
У меня звенит в ушах.
Я все еще чувствую, как слезы жгут.
Кто-нибудь, разбудите меня.
Кажется, я не могу вырваться на свободу.

Давай,
Убирайся из моей головы.
Я на не той стороне параллельной вселенной.
Я жива или мертва?
Я спотыкалась в темноте,
Живя в рухнувшем мире.

Тихо,
Не говори ни слова.
В такой момент правда кажется абсурдной.
Потому что те, кем мы были,
Ушли навсегда.

Разбито…
Под страхами
Все кажется таким искаженным и странным.
Кто-нибудь, спасите меня.
Кажется, я не могу вырваться на свободу.

Давай,
Убирайся из моей головы.
Я на не той стороне параллельной вселенной.
Я жива или мертва?
Я спотыкалась в темноте,
Живя в рухнувшем мире.
Рухнувшем мире, да да

Замедленная съемка,
Опустошение.
Я видела, что это случится,
Но ничего не могла сделать.
Эмоции…
Отчаяние….
Кто-нибудь, спасите меня.
Кажется, я не могу вырваться на свободу.

Давай,
Убирайся из моей головы.
Я на не той стороне параллельной вселенной.
Я жива или мертва?
Я спотыкалась в темноте,
Живя в рухнувшем мире.

Рухнувшем мире, да да

Примечания

Слово "crash" также означает состояние сильной влюбленности, помешанности на ком-либо.

Песня вошла в саундтрек к фильму "A Cinderella Story" (в русском прокате — "История Золушки").

Другие песни Hilary Duff