Перевод песни Hilary Duff - Crash world
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Crash worldCrashThat was you and me Started out so innocently Shattered on the ground I hear the sound Crash Ringing in my ears I still feel the sting of my tears Someone wake me I can't seem to break free Go on Get out of my head I’m on the wrong side of a parallel universe Am I alive or just dead? I've been stumbling in the dark Living in a crash world Hush Don’t say one more word At this point the truth seems absurd Cause who we were Is gone forever Crash Underneath the fears Everything's so twisted and weird Someone save me I can’t seem to break free Go on Get out of my head I’m on the wrong side of a parallel universe Am I alive or just dead? I've been stumbling in the dark Living in a crash world Crash world, yeah yeah Slow motion Devastation Should'n seen it coming But I couldn’t do nothing Emotion Desperation Someone save me I can’t seem to break free Go on Get out of my head I’m on the wrong side of a parallel universe Am I alive or just dead? I've been stumbling in the dark Living in a crash world Crash world, yeah, yeah |
Рухнувший мирРазбились...Это были ты и я Все началось так невинно. Разбросаны по земле… Я слышу звук Бьющегося стекла, У меня звенит в ушах. Я все еще чувствую, как слезы жгут. Кто-нибудь, разбудите меня. Кажется, я не могу вырваться на свободу. Давай, Убирайся из моей головы. Я на не той стороне параллельной вселенной. Я жива или мертва? Я спотыкалась в темноте, Живя в рухнувшем мире. Тихо, Не говори ни слова. В такой момент правда кажется абсурдной. Потому что те, кем мы были, Ушли навсегда. Разбито… Под страхами Все кажется таким искаженным и странным. Кто-нибудь, спасите меня. Кажется, я не могу вырваться на свободу. Давай, Убирайся из моей головы. Я на не той стороне параллельной вселенной. Я жива или мертва? Я спотыкалась в темноте, Живя в рухнувшем мире. Рухнувшем мире, да да Замедленная съемка, Опустошение. Я видела, что это случится, Но ничего не могла сделать. Эмоции… Отчаяние…. Кто-нибудь, спасите меня. Кажется, я не могу вырваться на свободу. Давай, Убирайся из моей головы. Я на не той стороне параллельной вселенной. Я жива или мертва? Я спотыкалась в темноте, Живя в рухнувшем мире. Рухнувшем мире, да да |
Примечания
Слово "crash" также означает состояние сильной влюбленности, помешанности на ком-либо.
Песня вошла в саундтрек к фильму "A Cinderella Story" (в русском прокате — "История Золушки").