Перевод песни Hilary Duff - Anywhere but here
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Anywhere but hereWhen I'm in a crowdOr on an island by myself Silent or too loud Wishing I was somewhere else And I can't believe You hit me fast and hard When you turn to me and say “Never change the way you are” Trying to catch your eye Things will never look the same Now I can't deny You're the moth and I'm the flame There I go again I should walk before I run How can I explain I can't stop what you've begun I'm falling through the door Flying 'cross the floor When you look at me suddenly it's clear You're burning up my dreams Crazy as it seems I don't wanna be anywhere but here Anywhere but here What goes on inside Is a mystery no doubt A roller coaster ride I may never work it out Here's the brand new me Skates around and floats on air I'm a sight to see Rainbow colors in my hair You have set me free The one who gets me there Here is the place where My head is spinning Time is beginning To race away You come to throw me Knock me off my feet You give me wings to fly The world goes crashing by again |
Только здесьКогда я в толпеИли одна на острове, Тишина вокруг или шум, Я хочу оказаться где-нибудь еще. И я не могу поверить, Ты как гром поражаешь меня, Когда оборачиваешься и говоришь: «Никогда не меняйся». Я пытаюсь привлечь твое внимание. Все никогда не будет выглядеть как прежде. Сейчас я не могу отрицать: Ты – мотылек, а я – пламя. Вот снова я. Мне следовало бы шагать, прежде чем бежать. Но как мне объяснить, Что я не могу остановить то, что начал ты. Я прохожу сквозь дверь, Проваливаюсь сквозь пол. Когда ты смотришь на меня, я вдруг понимаю Ты разжигаешь мои мечты, Это так же безумно, как кажется. Я хочу быть только здесь, Только здесь Что происходит внутри меня, Без сомнения, настоящая тайна. Поездка на американских горках… Мне, наверное, никогда этого не понять. Встречайте новую меня – Ту, что кружится и витает в облаках. Я – настоящее зрелище, В моих волосах – цвета радуги. Ты сделал меня свободной, Ты тот, кто помогает мне достичь цели. Вот место, Где кружится моя голова. Время начинает Убывать. Ты приходишь, чтобы сразить меня, Сбить меня с ног. Ты подарил мне крылья. Мир вокруг снова рушится. |