Все исполнители →  Helmut Lotti

Перевод песни Helmut Lotti - Moscow nights

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Moscow nights

Stillness in the grove
Not a rustling sound
Softly shines the moon clear and bright
Dear, if you could know
How I treasure so
This most beautiful Moscow night

Lazily the brook like a silvery stream
Ripples in the light of the moon
And a song afar fades as in a dream
In this night that will end too soon
Yes a song afar fades as in a dream
In this night that will end too soon

Dearest, why so sad, why the downcast eyes
And your lovely head bent so low
Oh, I mustn't speak, though I'd love to say
That you've stolen my heart away

Promise me my love, as the dawn appears
And the darkness turns into light
That you'll cherish dear, through the passing years
This most beautiful Moscow night

Say you'll cherish dear through the passing years
This most beautiful Moscow night

Московские ночи 1

Не слышны в саду
Даже шорохи,
Мягко сияет луна, яркая и ясная...
Дорогая, если б только ты могла знать,
Как мне дорога
Эта самая прекрасная Московская ночь.

Лениво течет ручей серебристым потоком,
Покрываясь рябью при свете луны,
Песня исчезает вдалеке, как мечта,
Этой ночью, которая закончится так скоро,
Да, песня исчезает вдалеке, как мечта,
Этой ночью, которая закончится так скоро.

Драгоценнейшая, почему печальны и опущены твои глаза
И твоя прекрасная глава низко склонилась?
О, я не могу сказать, хоть и хотел бы
О том, что ты похитила мое сердце.

Обещай мне, моя любовь, потому как приходит рассвет
И тьма превращается в свет,
Что ты будешь помнить сквозь вереницу лет
Эту самую прекрасную московскую ночь.

Скажи, что ты будешь помнить сквозь вереницу лет
Эту самую прекрасную московскую ночь.

Примечания

1) Английская версия песни «Подмосковные вечера»

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Helmut Lotti