Перевод песни Harry Nilsson - You're breakin' my heart
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
You're breakin' my heartYou're breakin' my heartYou're tearin' it apart So fuck you All I want to do Is have a good time Now I'm blue You wanna boogaloo Run down to tramps Have a dance or two--ooh! You're breaking my heart You're tearin' it apart But fuck you You're breakin' my heart You're tearin' it apart Ooh!--ooh!-- You stepped on my ass You're breaking my glasses too You wanna drive my car Buy a lot of stuff I've had enough Of you--ooh! I'm goin' insane There's no one to blame So fuck you You've gotta have your way There's nothin' left to say There's nothin' left to do--ooh! You're breakin' my heart You're tearin' it apart So fuck you You've gotta have your way There's nothin' left to say There's nothin' left to do--ooh! You're breakin' my heart You're tearin' it apart But I love you |
Ты разбиваешь мне сердцеТы разбиваешь мне сердце,Разрываешь на куски, Так что пошла ты! Все, чего я хочу — Веселиться, Но сейчас я в печали. Ты хочешь танцевать бугалу1, Топтаться на месте, Станцевать разок-другой, ууу! Ты разбиваешь мне сердце, Разрываешь на куски, А пошла ты! Ты разбиваешь мне сердце, Разрываешь на куски, Ууу! Ууу! Ты опускаешь меня на колени, И очки мои разбиваешь. Ты хочешь водить мою машину Покупать кучу тряпок. Ты меня Достала, ууу! Я схожу с ума, И винить в этом некого, Так что пошла ты! Ты должна идти своей дорогой, Больше мне нечего сказать, Тут уж ничего не поделаешь, ууу! Ты разбиваешь мне сердце, Разрываешь на куски, Так что пошла ты! Ты должна идти своей дорогой, Больше мне нечего сказать, Тут уж ничего не поделаешь, ууу! Ты разбиваешь мне сердце, Разрываешь на куски, Но я тебя люблю... |
Примечания
1) латиноамериканский танец