Все исполнители →  Gwen Stefani

Перевод песни Gwen Stefani - Hollaback girl

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Hollaback girl

Uh huh, this is my shit
All the girls stomp your feet like this

A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
Because I ain't no hollaback girl
I ain't no hollaback girl

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

I heard that you were talking shit
And you didn't think that I would hear it
People hear you talking like that,
Getting everybody fired up
So I'm ready to attack, gonna lead the pack
Gonna get a touchdown, gonna take you out
That's right, put your pom-poms downs,
Getting everybody fired up

A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
Because I ain't no hollaback girl
I ain't no hollaback girl

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

So that's right dude, meet me at the bleachers
No principals, no student-teachers
Both of us want to be the winner,
But there can only be one
So I'm gonna fight, gonna give it my all
Gonna make you fall, gonna sock it to you
That's right I'm the last one standing,
Another one bites the dust

A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
Because I ain't no hollaback girl
I ain't no hollaback girl

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Let me hear you say this shit is bananas
B-A-N-A-N-A-S
(This shit is bananas)
(B-A-N-A-N-A-S)

Again
This shit is bananas
B-A-N-A-N-A-S
(This shit is bananas)
(B-A-N-A-N-A-S)

A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
Because I ain't no hollaback girl
I ain't no hollaback girl

Ooooh ooh, this my shit, this my shit

Болельщица

Вот такое д***мо
Девчонки, поставьте ноги вот так!

Пару раз со мной такое уже было,
Так что так просто тебе это с рук не сойдет.
Потому что я не болельщица!
Я не болельщица!

Вот такое д***мо, вот такое д***мо.

Я слышала, что ты говорила обо мне всякое д***мо,
И ты не думала, что я узнаю об этом.
Но люди это слышали,
И все загорелись от волнения!
И поэтому я готова атаковать,
Я поведу команду в бой.
Я нанесу тачдаун, я вырублю тебя.
Да, вот так, уберите свои помпоны,
Все горят от волнения!

Пару раз со мной такое уже было,
Так что так просто тебе это с рук не сойдет.
Потому что я не болельщица!
Я не болельщица!

Вот такое д***мо, вот такое д***мо.

Вот так, чувиха, встречай меня на открытой трибуне.
Ни директора, ни учителей.
Мы обе хотим выиграть,
Но победитель может быть только один.
И поэтому я буду драться, я вложу в удар всю силу,
Я повалю тебя на пол, я врежу тебе!
Вот так, в этой схватке выстою я,
А ты будешь повержена.

Пару раз со мной такое уже было,
Так что так просто тебе это с рук не сойдет.
Потому что я не болельщица!
Я не болельщица!

Вот такое д***мо, вот такое д***мо.

А ну-ка крикните «это настоящее безумие»
Б-Е-З-У-М-И-Е
(это настоящее безумие)
(Б-Е-З-У-М-И-Е)

И еще раз!
Это настоящее безумие
Б-Е-З-У-М-И-Е
(это настоящее безумие)
(Б-Е-З-У-М-И-Е)

Пару раз со мной такое уже было,
Так что так просто тебе это с рук не сойдет.
Потому что я не болельщица!
Я не болельщица!

Вот такое д***мо, вот такое д***мо.

Примечания

История написания песни следующая. В одном из интервью Кортни Лав заявила: «Отношения в шоу-бизнесе очень похожи на отношения учеников в школе. Я не Гвен Стефани. В школе она была бы болельщицей (чирлидером), а я девчонкой, которая курит на заднем дворе». Очевидно, задетая за живое Гвен тоже решила высказать свое мнение Кортни.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Gwen Stefani