Перевод песни Guano Apes - Big in Japan
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Big in JapanWinter's city-sideCrystal bits of snowflakes all around my head and in the wind I had no illusions That I'd ever find a glimpse of summer heat-waves in your eyes You did what you did to me, now it's history I see Here's my comeback on the road again Things will happen while they can I will wait here for my man tonight, It's easy when you're big in Japan You're big in Japan You're big in Japan You're big in Japan It's there You're big in Japan, Then I'll sleep by your side all through the night Big in Japan, it's easy to be Neon on my skin Passing silhouettes of strange illuminated mannequins Shall I stay here at the zoo Should I go and change my point of view for other ugly scenes You did what you did to me, now it's history I see Things will happen while they can I will wait here for my man tonight, it's easy when you're big in Japan You're big in Japan You're big in Japan You're big in Japan It's there You're big in Japan, Then I'll sleep by your side all through the night Big in Japan, it's easy to be Too late, too late You're big in Japan You're big in Japan You're big in Japan It's there You're big in Japan, Then I'll sleep by your side all through the night Big in Japan, it's easy to be You're big in Japan, Then I'll sleep by your side all through the night Big in Japan, it's easy to be You're big in Japan You're big in Japan You're big in Japan It's there You're big in Japan, |
Велик в ЯпонииЗима пришла в город,Кристаллики снега кружат на ветру вокруг моей головы, Я не питала иллюзий, что когда-нибудь Поймаю отблеск летней теплоты в твоем взгляде1. Ты сделал со мной то, что сделал, это уже в прошлом. Я снова возвращаюсь на большую дорогу. Все будет идти своим чередом, Я подожду здесь своего приятеля. Все просто, когда ты велик в Японии2... Велик в Японии, Велик в Японии, Велик в Японии, Это там Ты велик в Японии, Так что я останусь с тобой на всю ночь. Просто быть великим в Японии. Неоновый свет на моей коже, Мимо проходят силуэты странных освещённых манекенов. Стоит ли мне остаться на этой станции?3 Нужно ли мне изменить свои взгляды, чтобы увидеть новые ужасы? Ты сделал со мной то, что сделал, это уже в прошлом. Все будет идти своим чередом, Я подожду здесь своего приятеля. Все просто, когда ты велик в Японии... Велик в Японии, Велик в Японии, Велик в Японии, Это там Ты велик в Японии, Так что я останусь с тобой на всю ночь. Просто быть великим в Японии. Слишком поздно, слишком поздно. Велик в Японии, Велик в Японии, Велик в Японии, Это там Ты велик в Японии, Так что я останусь с тобой на всю ночь. Просто быть великим в Японии. Ты велик в Японии, Так что я останусь с тобой на всю ночь. Просто быть великим в Японии. Велик в Японии, Велик в Японии, Велик в Японии, Это там Ты велик в Японии, |
Примечания
1) Речь в песне идет о паре, страдающей наркотической зависимостью, и о преодолении этой зависимости. В данных строках, в частности, говорится о мидриазе (мидриаз — это расширение зрачка. Данное явление часто возникает вследствие применения фармакологических препаратов), который иначе также называют «лёд в зрачках».
2) Фраза «Big in Japan» («Большой в Японии», известный в Японии, великий в Японии) применяется к западным музыкантам, популярность которых спала в США и Великобритании, но осталась в Японии. В 1960—1970-х годах поп-культура Японии не пользовалась одобрением среди англоговорящего населения. Группа могла иметь тысячи фанатов в Японии, однако на деле она не была успешной.
3) в оригинале «Zoo» (Зоопарк). Однако речь идет о станции метро «Зоологический сад». По словам Мариана Голда: «Даже в наши дни Берлинская станция Zoo (Zoologischer Garten — Зоологический сад) — важное место встречи наркоманов. Вот почему она стала местом действия песни».