Перевод песни Good Charlotte - Emotionless
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
EmotionlessHey Dad I'm writing to youNot to tell you, that I still hate you Just to ask you how you feel And how we fell apart how this fell apart Are you happy out there in this great wide world? Do you think about your sons? Do you miss your little girl? When you lay your head down how do you sleep at night? Do you even wonder if we're all right? We're alright We're alright It's been a long hard road without you by my side Why weren't you there all the nights that we cried? You broke my mother's heart, you broke your children for life It's not OK but we're alright I remember the days you were a hero in my eyes But those were just a long lost memory of mine I spent so many years learning how to survive Now I'm writing just to let you know that I'm still alive The days I spent so cold, so hungry, were full of hate I was so angry, the scars run deep inside this tattooed body There's things I'll take to my grave, but I'm OK, I'm OK It's been a long hard road without you by my side Why weren't you there all the nights that we cried? You broke my mother's heart, You broke your children for life It's not OK but we're alright I remember the days you were a hero in my eyes But those were just a long lost memory of mine Now I'm writing just to let you know I'm still alive And sometimes I forgive, yeah and this time I'll admit That I miss you, said I miss you It's been a long hard road without you by my side Why weren't you there all the nights that we cried? You broke my mother's heart, you broke your children for life It's not OK but we're alright I remember the days you were a hero in my eyes But those were just a long lost memory of mine Now I'm writing just to let you know I'm still alive And sometimes I forgive, and this time I'll admit But I miss you, I miss you Hey Dad |
БесчувственныйПривет, пап, я пишу тебеНе чтобы сказать тебе, что я до сих пор тебя ненавижу Просто спросить как ты, И как мы расстались, и как всё развалилось. Ты счастлив там в этом великом большом мире? Ты думаешь о своих сыновьях? Скучаешь по своей маленькой дочке? Когда ты кладешь голову на подушку, хорошо ли тебе спится? Тебя хоть когда-нибудь интересует, в порядке ли мы? Мы в порядке Мы в порядке Я проделал длинную сложную дорогу без тебя, Почему ты не был с нами теми ночами, когда мы плакали? Ты разбил маме сердце, ты испортил жизнь своим детям Это не нормально, но мы в порядке Я помню те дни, когда ты был героем в моих глазах, Но теперь это просто мое давнишнее воспоминание, Я провел столько лет, учась выживать, Сейчас я пишу тебе только затем, чтобы ты знал, я до сих пор жив. Все эти холодные, голодные дни, который я провел в полной ненависти Я был так зол, шрамы ушли далеко вглубь этого татуированного тела Шрамы, которые я заберу с собой в могилу, но со мной все хорошо, со мной все хорошо. Я проделал длинную сложную дорогу без тебя Почему ты не был с нами теми ночами, когда мы плакали? Ты разбил маме сердце, Ты испортил жизнь своим детям Это не нормально, но мы в порядке Я помню те дни, когда ты был героем в моих глазах Но теперь это просто мое давнишнее воспоминание Я провел столько лет, учась выживать Сейчас я пишу тебе только затем, чтобы ты знал, я до сих пор жив. И иногда я прощаю, да на этот раз я допущу, Что я скучаю по тебе, скучаю по тебе Я проделал длинную сложную дорогу без тебя Почему ты не был с нами теми ночами, когда мы плакали? Ты разбил маме сердце, ты испортил жизнь своим детям Это не нормально, но мы в порядке Я помню те дни, когда ты был героем в моих глазах Но теперь это просто мое давнишнее воспоминание Я провел столько лет, учась выживать Сейчас я пишу тебе только затем, чтобы ты знал, я до сих пор жив. И иногда я прощаю, и сейчас я допускаю Но я скучаю по тебе, я скучаю по тебе Привет, пап |