Перевод песни Gary Moore - Too tired
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Too tiredI laid down last night,too tired to wake. I had a chill this morning, too tired to shake. I got a good poker hand, too tired to win. I can hear my baby knockin`, too tired to let her in. I`m tired. Yeah, yeah, yeah, I`m tired. Too tired, too tired for anything. I`m too tired to walk, too tired to run. I can hear my baby callin`. Too tired, too tired, I`m tired. Yes, I`m tired. I`m tired, I`m too tired for anything. Take over Albert, I`m too tired for this! I`m tired of prospherity. I`m tired of luck. I`m sittin` on a pin, I`m too tired to get up. I`m tired. I declare I`m tired. I`m too tired, too tired for anything. Oh, Albert I`m tired. You better take over Albert. I`m too tired baby. |
Я слишком усталЯ лежал прошлой ночью.Я слишком устал, чтобы проснуться. Мне было холодно этим утром. Я слишком устал, чтобы дрожать. У меня хорошая покерная комбинация. Я слишком устал, чтобы выиграть. Я слышу, как стучит моя девушка. Я слишком устал, чтобы впустить ее. Я устал. Да, да, да, я устал. Я слишком устал, слишком устал от всего. Я слишком устал, чтобы ходить. Слишком устал, чтобы бежать. Я слышу, как звонит моя подруга. Я слишком устал, слишком устал. Я устал. Да, я устал. Я устал. Я слишком устал от всего. Продолжай, Альберт, 1 Я слишком устал от этого! Я устал от процветания. Я устал от удачи. Я сижу на булавке. Я слишком устал, чтобы встать. Я устал. Я заявляю, что устал. Я слишком устал. Я слишком устал от всего. Ох, Альберт, я устал. Лучше продолжай ты, Альберт! Я слишком устал, милая. |
Примечания
1) В записи песни принимал участие американский блюзмен Альберт Коллинз