Frank Sinatra - Hey, look, no crying
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Hey, look, no cryingHey, look, no crying, though she has one foot out the doorI should be crying, It ought to hurt a little more I should resent her, try to prevent her, Whatever for? Hey, look, I knew it, she's not the type to hang around Some day she was bound to go With that fact in mind, my tears were never apropos Hey. look, no sorrow, I have been luckier than most And if tomorrow I still feel haunted by her ghost I will remember how I loved her and how it was Who needs crying? With those memories in tow Me, I'm flying, I got memories to show Hey, look, no crying Just "Goodbye", I'm letting go |
Эй, смотри, нет слёзЭй, смотри, нет слёз, хотя она уже одной ногой ступила за порог, я должен был бы плакать,Это же должно ранить немного больше, Я должен был бы возмущаться, попытаться помешать ей, С какой стати? Эй, смотри, я знал это, она не тот типаж, чтоб быть вместе, Однажды она непременно ушла бы, Зная это, я вижу, мои слёзы совершенно неуместны. Эй, смотри, нет печали, я был счастливее большинства, И если завтра её образ всё так же будет преследовать меня, Я буду вспоминать, как я любил её и как это было. Кому нужны слёзы? С этими воспоминаниями за плечами, Я летаю, у меня есть воспоминания, чтобы рассказать. Эй, смотри, нет слёз, Лишь «Прощай», я отпускаю... |
Еще песни Frank Sinatra
- (They long to be) Close to you
- How about you?
- How deep is the ocean?
- How do you keep the music playing / My funny valentine
- все песни (135)