Все исполнители →  Fountains of Wayne

Перевод песни Fountains of Wayne - Hey Julie

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Hey Julie

Working all day for a mean little man
With a clip-on tie and a rub-on tan
He's got me running 'round the office
Like a dog around a track
But when I get back home,
You're always there to rub my back

Hey Julie,
Look what they're doing to me
Trying to trip me up
Trying to wear me down
Julie, I swear, it's so hard to bear it
And I'd never make it through without you around
No, I'd never make it through with out you around

Hours on the phone making pointless calls
I got a desk full of papers that means nothing at all
Sometimes I catch myself staring into space
Counting down the hours 'til I get to see your face

Hey Julie,
Look what they're doing to me
Trying to trip me up
Trying to wear me down
Julie, I swear, it's so hard to bear it
And I'd never make it through with out you around
No, I'd never make it through with out you around

How did it come to be
That you and I must be
Far away from each other every day?
Why must I spend my time
Filling up my mind with facts and figures
That never add up anyway?
They never add up anyway

Working all day for a mean little guy
With a bad toupee and a soup-stained tie
He's got me running 'round the office
Like a gerbil on a wheel
He can tell me what to do
But he can't tell me what to feel

Hey Julie,
Look what they're doing to me
Trying to trip me up
Trying to wear me down
Julie, I swear, it's so hard to bear it
And I'd never make it through with out you around
No, I'd never make it through without you around
No, I'd never make it through with out you around

Эй, Джули 1

Весь день работаю на придирчивого коротышку
С галстуком на клипсе и фальшивым загаром...
Он гоняет меня по офису
Словно псину на собачьих бегах,
Но когда я добираюсь домой,
Ты всегда готова потереть мне спинку...

Эй, Джули,
Смотри, что они со мной делают:
Пытаются подставить мне подножку,
Пытаются меня измотать...
Джули, клянусь, так тяжело это выдержать,
И я никогда бы без тебя не справился,
Нет, я никогда бы без тебя не справился...

Часами на телефоне, делая бессмысленные звонки;
У меня полон стол бумаг, которые ничего не значат...
Порой я замечаю, что подолгу куда-то пялюсь,
Отсчитывая часы до встречи с тобой...

Эй, Джули,
Смотри, что они со мной делают:
Пытаются подставить мне подножку,
Пытаются меня измотать...
Джули, клянусь, так тяжело это выдержать,
И я никогда бы без тебя не справился,
Нет, я никогда бы без тебя не справился...

Как так получилось,
Что нам с тобой приходится быть
Далеко друг от друга каждый день?
Почему я должен проводить время,
Загружая мозги фактами и цифрами,
Которые всё равно никогда не сходятся?
Они всё равно никогда не сходятся...

Весь день работаю на придирчивого коротышку
С ужасным париком и галстуком с пятнами от супа;
Он гоняет меня по офису
Словно белку в колесе;
Он может говорить мне, что делать,
Но он не может приказывать мне, что чувствовать...

Эй, Джули,
Смотри, что они со мной делают:
Пытаются подставить мне подножку,
Пытаются меня измотать...
Джули, клянусь, так тяжело это выдержать,
И я никогда бы без тебя не справился,
Нет, я никогда бы без тебя не справился...
Нет, я никогда бы без тебя не справился...

Примечания

1) Джули — англоязычное женское имя, аналог русскоязычного Юля.

Другие песни Fountains of Wayne