Перевод песни Flowing tears - Orchidfire
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
OrchidfireFear for the morning of a life in dream paradeTears fall tomorrow, in autumn sun brigade Fear... Pain... And the ever falling rain Pray for the dawn when the colors start to fade Swear by your God when all life is down the drain Still... Yearn for the everlasting flame Turn to me, Bless the sun, All of this is sane. Turn from me, Start to run, None of this is saved. Life for the promise all fortune come today Graceful we wander through a life of grey Remember when the orchids dream Try to save the blood that's falling from you Will you be there in war and grief? And try to speak the word of God? Swear no remorse for the ones who lost their fate Symbols of horror in handsome masquerade Still... No mortal soul to resignate Wake from the coma you've chosen to create Pay for your solace And a life in vain Still, call my name, Drown your heart, The orchid sky is dead. Take my blame, Fall apart in tides of no regret. Kill the pain, Hide the scars, The orchids die now. |
Лиловое пламяСтрашись утра новой жизни, затерянной в параде снов,Слезы падают сегодня, в свете осеннего солнца. Страх... Боль... И нескончаемый дождь. Молись о наступлении рассвета, когда цвета поблекнут, Клянись именем Бога, когда жизнь будет потрачена впустую. И все же... Продолжай жаждать вечного огня. Обрати свой взор ко мне, Восславь солнце, Это все, что имеет смысл. Отвернись от меня И беги прочь, Ничто из этого не спасти. Всю жизнь мы верим в обещания удачи, Грациозно блуждая в собственной слепоте. Помни, когда орхидеи видят сны, Попытайся остановить кровь, которой истекаешь. Останешься ли ты здесь, среди смерти и страданий? Осмелишься ли произнести Слово Божье? Не сожалей о тех, кто лишился своей судьбы, Ужас сокрыт за благообразной маской. И все же... Ни одна смертная душа не желает смириться. Очнись от комы, которую создал ты сам, Заплати за свое утешение И за бессмысленную жизнь. И все же, позови меня по имени, Заглуши стук своего сердца, Лиловое небо мертво. Выслушай мой упрек, Пусть безразличие тебя погубит. Заглуши боль, Спрячь шрамы, Время орхидей умирать. |