Перевод песни Eric Clapton - Layla
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
LaylaWhat will you do when you get lonelyNo one is waiting by your side? You've been running and hiding much too long You know it's just your foolish pride Layla, you got me on my knees Layla, I'm begging darlin' please Layla, darling won't you ease my worried mind? Tried to give you consolation Your old man let you down Like a fool, I fell in love with you You turned my whole world upside down Layla, you got me on my knees Layla, I'm begging darlin' please Layla, darling won't you ease my worried mind? Make the best of the situation Before I finally go insane Please don't say we'll never find a way Or tell me all my love's in vain Layla, you got me on my knees Layla, I'm begging darlin' please Layla, darling won't you ease my worried mind? Layla, you got me on my knees Layla, I'm begging darlin' please Layla, darling won't you ease my worried mind? |
ЛэйлаЧто будешь делать, когда станешь одинокойНикого рядом с тобой? Ты бегаешь и скрываешься слишком долго Ты знаешь, это лишь твоя глупая гордость Лэйла, ты поставила меня на колени Лэйла, я молю, дорогая, пожалуйста Лэйла, дорогая, не усмиришь мои обеспокоенные мысли? Пытался дать тебе утешение Твой старик разочаровал тебя Как дурак, в тебя влюбился Ты весь мой мир с ног на голову перевернула Лэйла, ты поставила меня на колени Лэйла, я молю, дорогая, пожалуйста Лэйла, дорогая, не усмиришь мои обеспокоенные мысли? Сделать все возможное в этой ситуации Пока я совсем не сошел с ума Прошу, не говори, что мы никогда не найдем пути И не говори, что вся моя любовь напрасна Лэйла, ты поставила меня на колени Лэйла, я молю, дорогая, пожалуйста Лэйла, дорогая, не усмиришь мои обеспокоенные мысли? Лэйла, ты поставила меня на колени Лэйла, я молю, дорогая, пожалуйста Лэйла, дорогая, не усмиришь мои обеспокоенные мысли? |