Все исполнители →  Enrique Iglesias

Перевод песни Enrique Iglesias - No me digas que no (solo)

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

No me digas que no (solo)

Ay ay ay, no me lastimes más el corazón
Que no tengo siete vidas como un gato
Ni mala intención
Yo no soy como un juguete de tu diversión
No me trates como un niño que
Perdido va sin dirección

No me digas que no
No me digas que no
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
No digas que no
No me digas adiós
No me digas adiós
Que tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
No digas que no

Ay ay ay, no me castigues más el corazón
Que aquí sigo de rodillas
Como un perro pidiendo perdón
Ay ay ay esos puñales llenos de rencor
Son tus perros traicioneros
Que se pierden en una ilusión

No me digas que no
No me digas que no
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
No digas que no
No me digas adiós
No me digas adiós
Que tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
No digas que no

Ay ay ay, no me lastimes más el corazón
Que no tengo siete vidas como un gato
Ni mala intención

No me digas que no
No me digas que no
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
No digas que no
No me digas adiós
No me digas adiós
Que tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
No digas que no

No me digas que no
No me digas que no
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
No digas que no
No me digas adiós
No me digas adiós
Que tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
No digas que no

No me digas que no
No me digas que no
Yo me quedo contigo aunque sea prohibido
No digas que no
No me digas adiós
No me digas adiós
Que tus labios no mienten, yo sé lo que sientes
No digas que no

Не говори мне нет (сольная версия)

Ай-яй-яй, хватит пинать моё сердце,
У меня не семь жизней, как у кошки.
Никаких глупостей,
Я не игрушка для твоих игр.
Хватит обращаться со мной, как с ребёнком,
который, заблудившись, не знает куда ему идти.

Не говори мне «Нет»,
Не говори мне «Нет»,
Я останусь с тобой не смотря на запреты,
Не говори мне «Нет».
Не говори мне «Прощай»,
Не говори мне «Прощай»,
Твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь,
Не говори мне «Нет».

Ай-яй-яй, не терзай больше моё сердце,
Ведь я продолжаю стоять здесь на коленях,
Как собака, выпрашивая твоё прощение.
Ай-яй-яй, эти кинжалы, полные злобы –
Это твои псы-предатели,
О которых забываешь в мечтах о тебе...

Не говори мне «Нет»,
Не говори мне «Нет»,
Я останусь с тобой не смотря на запреты,
Не говори мне «Нет».
Не говори мне «Прощай»,
Не говори мне «Прощай»,
Твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь,
Не говори мне «Нет».

Ай-яй-яй, хватит пинать моё сердце,
У меня не семь жизней, как у кошки.
Никаких глупостей.

Не говори мне «Нет»,
Не говори мне «Нет»,
Я останусь с тобой не смотря на запреты,
Не говори мне «Нет».
Не говори мне «Прощай»,
Не говори мне «Прощай»,
Твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь,
Не говори мне «Нет».

Не говори мне «Нет»,
Не говори мне «Нет»,
Я останусь с тобой не смотря на запреты,
Не говори мне «Нет».
Не говори мне «Прощай»,
Не говори мне «Прощай»,
Твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь,
Не говори мне «Нет».

Не говори мне «Нет»,
Не говори мне «Нет»,
Я останусь с тобой не смотря на запреты,
Не говори мне «Нет».
Не говори мне «Прощай»,
Не говори мне «Прощай»,
Твои губы не лгут, я знаю, что ты чувствуешь,
Не говори мне «Нет».

Примечания

Возможно, существует ещё одно исполнение песни, с таким куплетом (в приложенной аудиозаписи его нет):

No me digas que no quieres arreglar la situación
Vencer en ti ese fuego y esa pasión
Que antes sentías cuando me mirabas
Que antes sentías cuando me tocabas
Si te vas no sé qué haré
Eres la razón por la cual seguiré aquí esperando por ti
Hasta que tomes tu decisión y vengas a mí

Перевод:

Не говори, что не хочешь уладить ситуацию,
Дабы не поддаться огню и страсти,
Что ты чувствовала раньше, глядя на меня,
Что ты чувствовала раньше, прикасаясь ко мне.
Если ты уйдёшь, я не знаю, что сделаю,
Из-за тебя я продолжаю здесь ждать тебя,
Пока ты не решишься и не придёшь ко мне.

Ремикс песни в исполнении с Wisin & Yandel

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Enrique Iglesias