Перевод песни Emma Bunton - Mischievous
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
MischievousAs the morning comesI'm thinking Busy relishing last night Finally waking up Still dreaming About a scene A world of things You've opened up inside So mischievous Devil must be playing my mind (You've got me feeling) So mischievous Imagination working overtime (You've got me feeling) So mischievous No one else can get me like you do I love that I am free to be So naughty and mischievous with you What a difference A night makes Candle silhouette and wine As you touch me there My voice breaks See the signs You hear the pause You read between the lines So mischievous Devil must be playing my mind (You've got me feeling) So mischievous Imagination working overtime (You've got me feeling) So mischievous No one else can get me like you do I love that I am free to be So naughty and mischievous with you |
ОзорнаяУтро наступает,я погружена в мысли о последней ночи. Наконец проснувшись, я все еще мечтаю о той сцене, о мире тех вещей, что ты открыл для меня. Такая озорная... Дьявол, похоже, играет с моим разумом. (Ты делаешь меня такой) Такая озорная... Воображение работает по полной программе. (Ты делаешь меня такой) Такая озорная... Никто больше не сделает меня такой. Мне нравится, что я могу быть, такой игривой и озорной рядом с тобой. Все совсем по другому этой ночью... Свечи, силуэты и вино... Ты касаешься меня и мой голос срывается. Ты следишь за знаками. Ты слышишь паузу и читаешь между строк. Такая озорная... Дьявол, похоже, играет с моим разумом. (Ты делаешь меня такой) Такая озорная... Воображение работает по полной программе. (Ты делаешь меня такой) Такая озорная... Никто больше не сделает меня такой. Мне нравится, что я могу быть, такой игривой и озорной рядом с тобой. |