Elvis Presley - For ol' times sake
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
For ol' times sakeBefore you go walk out on meTake a look around tell me what you see Here I stand like an open book Is there something here you might have overlooked 'Cause it would be a shame if you should leave And find that freedom ain't what you thought it would be The years we had were not all bad In fact I know the good outweighed the bad Now you say that you've grown tired You want to be by yourself a while It would be a shame if you should go And find that freedom was a long time ago I know that you can't stand the chains that bind you They just keep on drivin' us apart You could go where I could never find you But could you go far enough to get away from your heart So one more time, for ol' times sake Come and lay your head upon my chest Please don't throw this moment away We can forget the bad and take the best If you don't have nothing left to say Let me hold you one more time for ol' times sake If you don't have nothing left to say Let me hold you one more time for ol' times sake |
Ради того, что между нами было1Перед тем, как ты оставишь меня,Оглянись и скажи, что ты видишь. Вот я стою как открытая книга: Есть что-то, что ты, возможно, проглядела? Ведь будет ужасно досадно, если ты покинешь меня И обнаружишь, что свобода оказалась не тем, чем представлялась. Годы, что у нас были, не всегда были плохими, На самом деле, я знаю, хорошее перевешивает плохое. Теперь ты говоришь, ты устала, Ты хочешь побыть сама по себе какое-то время. Будет ужасно досадно, если ты покинешь меня И обнаружишь, что свобода была у тебя с давних пор. Я знаю, ты не можешь терпеть цепи, что тебя сковывают, Они продолжают разводить нас дальше и дальше. Ты могла бы пойти туда, где мне никогда не найти тебя, Но можешь ли ты уйти туда, где сможешь скрыться от своего сердца? Так, еще один раз, ради того, что между нами было, Приди и опусти свою голову мне на грудь. Пожалуйста, не упусти этот момент, Мы можем забыть плохое и оставить лучшее, Если тебе больше нечего сказать, Дай мне обнять тебя еще раз ради того, что было. Если тебе больше нечего сказать, Дай мне обнять тебя еще раз ради того, что было. |
Примечания
1) for old time's sake — идиоматическое выражение, означает, в память о счастливых и радостных моментах в прошлом
Еще песни Elvis Presley
- (Now and then there's) a fool such as I
- (Such an) Easy question
- (That's what you get) For lovin' me
- (You're the) Devil in disguise
- все песни (200)