Перевод песни Elvis Presley - Fever
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
FeverNever know how much I love youNever know how much I care When you put your arms around me I get a fever that's so hard to bear. You give me fever when you kiss me Fever when you hold me tight. Fever in the morning Fever all through the night. Sun lights up the daytime Moon lights up the night. I light up when you call my name And you know I'm gonna treat you right. You give me fever when you kiss me Fever when you hold me tight Fever in the morning Fever all through the night. Everybody's got the fever That is something you all know Fever isn't such a new thing Fever started long ago Romeo loved Juliet Juliet she felt the same. When he put his arms around her He said Julia baby you're my flame. I'll give us fever When we kisses Fever with my flaming youth. Fever I'm on fire Fever yeah I burn for sooth. Cap'in Smith and Pocahontas Had a very mad affair When her daddy tried to kill him She said, Daddy Oh, don't you dare He gives me fever With his kisses Fever when he holds me tight Fever, I'm his misses So Daddy, Won't you treat him right Now you've listened to my story Here's the point that I have made Chicks were born to give you fever Be it Fahrenheit or Centigrade They give you fever When you kiss them Fever if you live and learn Fever, 'till you sizzle What a lovely way to burn What a lovely way to burn What a lovely way to burn What a lovely way to burn |
ЖарТебе никогда не понять, как сильно я тебя люблю,Никогда не понять, как сильно я привязан. Когда ты обнимаешь меня, Во мне появляется жар, его очень трудно выносить. Ты заставляешь меня гореть, когда целуешь меня. У меня жар в твоих крепких объятьях. Лихорадка с утра, Лихорадит всю ночь. Солнце светит весь день, Луна – всю ночь. Я загораюсь, когда ты произносишь моё имя. И ты знаешь, я буду относиться к тебе хорошо. Ты заставляешь меня гореть, когда целуешь меня. У меня жар в твоих крепких объятьях. Лихорадка с утра, Лихорадит всю ночь. Каждый испытал этот любовный жар, Это то, что все мы знаем. Любовный жар не нов, Любовный жар существовал испокон веков. Ромео любил Джульетту, Джульетта чувствовала то же самое. Когда он обнял её, Он сказал, Джулия, детка, ты моя любовь1 Я дам нам ощутить этот жар, Когда мы будем целоваться, Жар моей пылающей юности. Жар, Я горю, Жар, да, я горю, это правда. У капитана Смита и Покахонтас Был сумасшедший роман, Когда её отец хотел убить его, Она сказала, папа, О, не смей, От него у меня жар, От его поцелуев, Жар, когда он крепко держит меня, Жар, я его любимая, Так что, папа, не мог бы ты относиться к нему хорошо. Сейчас вы услышали мою историю, Вот что для меня бесспорно: Красавицы рождены, чтобы давать тебе жар, Будь то по Фаренгейту или Цельсию Они дают нам жар, Когда мы целуем их, Жар, если ты живешь и учишься, Жар, до воспламенения, Какой милый способ сгорать, Какой милый способ сгорать, Какой милый способ сгорать, Какой милый способ сгорать. |
Примечания
Авторы песни: Eddie Cooley, John Davenport (настоящее имя Otis Blackwell)
Первый записавший песню Little Willie John, но знаменита она стала в версии Peggy Lee.
1) flame: огонь, пламя, яркий свет, пыл, страсть, предмет любви, предмет обожания
Также эта песня представлена в исполнении:
Amanda Lear: Fever
Madonna: Fever
Nina Hagen: Fever
Caterina Valente: 39 de fièvre
Другие песни Elvis Presley
- (Now and then there's) a fool such as I
- (Such an) Easy question
- (That's what you get) For lovin' me
- (You're the) Devil in disguise