Dream Theater - Act I: Scene Five: Through her eyes
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Act I: Scene Five: Through her eyesShe never really had a chanceOn that fateful moonlit night Sacrificed without a fight A victim of her circumstance Now that I've become aware And I've exposed this tragedy A sadness grows inside of me It all seems so unfair I'm learning all about my life By looking through her eyes Just beyond the churchyard gates Where the grass is overgrown I saw the writing on her stone I felt like I would suffocate In loving memory of our child So innocent, eyes open wide I felt so empty as I cried Like part of me had died I'm learning all about my life By looking through her eyes And as her image Wandered through my head I wept just like a baby As I lay awake in bed And I know what it's like To lose someone you love And this felt just the same She wasn't given any choice Desperation stole her voice I've been given so much more in life I've got a son, I've got a wife I had to suffer one last time To grieve for her and say goodbye Relive the anguish of my past To find out who I was at last The door has opened wide I'm turning with the tide Looking through her eyes |
Акт 1 — Сцена пятая: Посмотрев её глазамиУ неё действительно не было шансовВ эту роковую лунную ночь. Она принесла себя в жертву без боя, Жертву её обстоятельств. Теперь, когда я осознал это, И на меня обрушилась эта трагедия-- Печаль наполнила меня, Это всё кажется таким неправильным. Я узнал всё о моей жизни, Посмотрев её глазами. Просто за кладбищенскими воротами, Где всё поросло травой, Я видел надпись на её камне, Я чувствовал ком в горле. С любовью вспоминая нашего ребёнка, Такого невинного, с широко-открытыми глазами, Я почувствовал такую пустоту, что я закричал, Будто часть меня умерла. Я узнал всё о моей жизни, Посмотрев её глазами. И когда её образ Возник в моей голове, Я зарыдал, словно младенец, Который лежит разбуженный в кроватке. И я знаю что это такое, Потерять кого-то любимого, И это чувство всегда одиноковое. У неё не было никаких шансов, Отчаяние украло её голос. Я получил гораздо больше в жизни, У меня был сын, у меня была жена. Мне пришлось много страдать в последнее время, Оплакать её и сказать прощай, Пережить муки моего прошлого, Чтобы узнать, кем я был, наконец. Дверь распахнулась настежь, Я возвращаюсь со временем, Посмотрев её глазами. |