Все исполнители →  Depeche Mode

Перевод песни Depeche Mode - Walking in my shoes

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Walking in my shoes

I would tell you about the things they put me through
The pain I've been subjected to
But the Lord himself would blush
The countless feasts laid at my feet
Forbidden fruits for me to eat
But I think your pulse would start to rush

Now I'm not looking for absolution
Forgiveness for the things I do
But before you come to any conclusions
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
If you try walking in my shoes

Morality would frown upon
Decency look down upon
The scapegoat fate's made of me
But I promise now, my judge and jurors
My intentions couldn't have been purer
My case is easy to see

I'm not looking for a clearer conscience
Peace of mind after what I've been through
And before we talk of any repentance
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes

Now I'm not looking for absolution
Forgiveness for the things I do
But before you come to any conclusions
Try walking in my shoes
Try walking in my shoes

You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps
Keep the same appointments I kept
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes
If you try walking in my shoes
Try walking in my shoes

Встать на мое место

Я бы рассказал тебе обо всем, через что я прошел,
О боли, что имела власть надо мной,
Но это может смутить самого Господа Бога.
Бесчисленные наслаждения, что лежали у моих ног...
Запретные плоды, что я вкусил...
Думаю, у тебя участился бы пульс...

Теперь я не жду отпущения грехов,
Прощения за все, что натворил,
Но прежде чем сделать какие-то выводы,
Попробуй встать на мое место,
Попробуй встать на мое место...

Ты оступишься там же, где я,
Тебя ждут те же встречи, что и меня,
Если ты попробуешь встать на мое место,
Если ты попробуешь встать на мое место...

Мораль бы не одобрила,
Порядочность — посмотрела с презрением...
Судьба сделала из меня козла отпущения.
Но сейчас, судьи и присяжные, я уверяю,
Мои намерения просто не могли быть менее порочны,
В моем деле несложно разобраться.

Я не жду очищения совести,
Спокойствия разума после всего, через что я прошел.
Но прежде чем говорить о каком бы то ни было покаянии,
Попробуйте встать на мое место,
Попробуйте встать на мое место...

Вы оступитесь там же, где я,
Вас ждут те же встречи, что и меня,
Если вы попробуете встать на мое место,
Если вы попробуете встать на мое место...

Теперь я не жду отпущения грехов,
Прощения за все, что натворил,
Но прежде чем сделать какие-то выводы,
Попробуй встать на мое место,
Попробуй встать на мое место...

Ты оступишься там же, где я,
Тебя ждут те же встречи, что и меня,
Если ты попробуешь встать на мое место,
Ты оступишься там же, где я,
Тебя ждут те же встречи, что и меня,
Если ты попробуешь встать на мое место,
Попробуешь встать на моей место,
Если ты попробуешь встать на моей место,
Попробуешь встать на мое место...

Другие песни Depeche Mode