Перевод песни Demis Roussos - My friend the wind
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
My friend the windMy friend the wind will come from the hillsWhen dawn will rise, he'll wake me again My friend the wind will tell me a secret He shares with me, he shares with me My friend the wind will come from the north With words of love, she whispered for me My friend the wind will say she loves me And me alone, and me alone I'll hear her voice and the words That he brings from Heleni mou Sweet as a kiss are the songs of Aghapi mou Soft as the dew is the touch of Manoula mou We'll share a dream where I'm never away from Heleni mou Blue are the days like the eyes of Aghapi mou Far from the world will I live with Manoula mou My friend the wind go back to the hills And tell my love a day will soon come Oh friendly wind you tell her a secret You know so well, oh you know so well My friend the wind will come from the north With words of love, she whispered for me My friend the wind will say she loves me And me alone, and me alone I'll hear her voice and the words That he brings from Heleni mou Sweet as a kiss are the songs of Aghapi mou Soft as the dew is the touch of Manoula mou We'll share a dream where I'm never away from Heleni mou Blue are the days like the eyes of Aghapi mou Far from the world will I live with Manoula mou La la la .... Heleni mou La la la .... Aghapi mou La la la .... Manoula mou |
Мой друг ветерМой друг ветер придет с холмов.Когда наступит рассвет, он разбудит меня снова. Мой друг ветер расскажет мне секрет. Он поделится со мной, он поделится со мной. Мой друг ветер придет с севера Со словами любви, которые она прошептала для меня. Мой друг ветер скажет, что она любит меня. Только меня, только меня... Я услышу ее голос и слова, Которые он принес от моей Елены. Сладки, как поцелуи, песни моей любви. Нежны, как роса, прикосновения моей мамочки. Мы разделим мечту, В которой я никогда не буду вдали от моей Елены. Дни голубые, как глаза моей любви. Вдали от мира я буду жить с моей мамочкой. Мой друг ветер вернется на холмы И скажет моей любви, что день скоро придет. О друг ветер, ты расскажешь ей секрет, который Ты знаешь так хорошо, о, ты знаешь так хорошо. Мой друг ветер придет с севера Со словами любви, которые она прошептала для меня. Мой друг ветер скажет, что она любит меня. Только меня, только меня... Я услышу ее голос и слова, Которые он принес от моей Елены. Сладки, как поцелуи, песни моей любви. Нежны, как роса, прикосновения моей мамочки. Мы разделим мечту, В которой я никогда не буду вдали от моей Елены. Дни голубые, как глаза моей любви. Вдали от мира я буду жить с моей мамочкой. Ла-ла-ла... Моя Елена Ла-ла-ла... Моя любовь Ла-ла-ла... Моя мамочка |