Demi Lovato - Without the love
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Without the loveYou pull my strings and push my soulYou fool my heart with every note You drop a beat and kiss my face You make me move, then cut the bass And you work so hard to get me, just to let me go Yeah you put me in the spotlight, just to steal the show And you try to take me home like you’re DiMaggio, oh It’s such a joke Why are you singing me love songs? What good is a love song, what good is a love song without the love? Why are you singing me love songs? What good is a love song, what good is a love song without the love? Why are we acting like lovers, we don’t know each other Even though we used to rule the world Why are you singing me love songs? What good is a love song, a love song without the love? I’m so confused, it’s getting old, you wear your ring, but leave me cold You’re beautiful, but cause me pain You play my heart like it’s a game And you work so hard to get me, just to let me go Yeah you put me in the spotlight, just to steal the show And you try to take me home like you’re DiMaggio, oh It’s criminal Why are you singing me love songs? What good is a love song, what good is a love song without the love? Why are you singing me love songs? What good is a love song, what good is a love song without the love? Why are we acting like lovers, we don’t know each other Even though we used to rule the world Why are you singing me love songs What good is a love song, a love song without the love? This is the bend before the break When we forget the harmony This is how water colors fade into distant memories Why are you singing me love songs? What good is a love song, what good is a love song without the love? Why are you singing me love songs? What good is a love song, what good is a love song without the love? Why are we acting like lovers, we don’t know each other Even though we used to rule the world Why are you singing me love songs? What good is a love song, a love song without the love? Without the love, without the love |
Без любвиТы тянешь мои струны1 и выталкиваешь мою душу,Ты дурачишь мое сердце с каждой нотой, Ты задаешь ритм и целуешь мое лицо, Ты заставляешь меня двигаться, потом выключаешь басы И ты усердно пытаешься добиться меня, просто чтобы отпустить Да, ты ставишь меня в центр внимания, только чтобы затмить всех, И ты пытаешься подбросить меня до дома, будто ты Ди Маджио, о Это всего лишь шутка. Зачем ты поешь мне песни о любви? Что хорошего в этих песнях, что хорошего в этих песнях без любви? Зачем ты поешь песни о любви? Что хорошего есть в этих песнях, что хорошего в этих песнях без любви? Зачем мы ведём себя как влюбленные, мы не знаем друг друга, Хотя мы правили миром, Зачем ты поешь мне песни о любви? Что хорошего в этих песнях без любви? Я запуталась, время идет, ты надеваешь кольцо, но оставляешь меня равнодушной. Ты красив, но причиняешь мне боль, Ты играешься с моим сердцем, словно это забава, И ты усердно пытаешься добиться меня, просто чтобы отпустить, Да, ты ставишь меня в центр внимания, только чтобы затмить всех, И ты пытаешься подбросить меня до дома, будто ты Ди Маджио, о Это преступление Зачем ты поешь мне песни о любви? Что хорошего есть в этих песнях, что хорошего в этих песнях без любви? Зачем ты поешь песни о любви? Что хорошего есть в этих песнях, что хорошего в этих песнях без любви? Зачем мы ведём себя как влюбленные, мы не знаем друг друга, Хотя мы правили миром, Зачем ты поешь мне песни о любви? Что хорошего в этих песнях без любви? Это поворот на разрыв, Когда мы забыли о гармонии, Это как будто цвета воды превращаются в далекие воспоминания. Зачем ты поешь мне песни о любви? Что хорошего есть в этих песнях, что хорошего в этих песнях без любви? Зачем ты поешь песни о любви? Что хорошего есть в этих песнях, что хорошего в этих песнях без любви? Зачем мы ведём себя как влюбленные, мы не знаем друг друга, Хотя мы правили миром, Зачем ты поешь мне песни о любви? Что хорошего в этих песнях без любви? Без любви, без любви |
Примечания
1) to pull strings — (буквально «дёргать за веревочки, струны») нажимать тайные пружины; влиять на ход дела; быть скрытым двигателем (чего-л.)